Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA
de Komm doch, damit deine Mutter Nut für dich [die beiden Türflügel] des Himmels aufschließt!
de [Du bist auf Erden?]
de Komm doch, damit dein Vater Geb für dich die beiden Türflügel [der Erde] öffnet!
de
[Du bist im] südlichen, nördlichen, westlichen, östlichen [Ort/Hügel]?
[Komm!]
de [Mögest du kommen, damit du dort ruhen kannst.]
de [Mögest du dort Macht haben] über deinen Körper.
de Komm hervor, (mit dem Ergebnis, dass) du herrlich bist als Re, (und dass) du mächtig und ausgestattet [bist als ein Gott!]
de [Worte zu sprechen] durch den Vorlesepriester/Ritualisten.
de Sei gegrüßt, Amun-Re, Herr der [Throne-der-Beiden-Länder, an der Spitze von Karnak], Amun-von-Opet!
(111) |
de Komm doch, damit deine Mutter Nut für dich [die beiden Türflügel] des Himmels aufschließt! |
||
(112) |
de [Du bist auf Erden?] |
||
(113) |
de Komm doch, damit dein Vater Geb für dich die beiden Türflügel [der Erde] öffnet! |
||
(114) |
de
[Du bist im] südlichen, nördlichen, westlichen, östlichen [Ort/Hügel]? |
||
(115) |
de [Mögest du kommen, damit du dort ruhen kannst.] |
||
(116) |
de [Mögest du dort Macht haben] über deinen Körper. |
||
(117) |
de Komm hervor, (mit dem Ergebnis, dass) du herrlich bist als Re, (und dass) du mächtig und ausgestattet [bist als ein Gott!] |
||
(118) |
Phase 37. Beschwörung des Gottes III und Ausrufen des Opfers (Rto x+4.7-12) |
|
|
(119) |
Tacke 37.1 [ḏd] [mdw].PL jn ẖr.j-ḥ(ꜣ)b(.t) |
de [Worte zu sprechen] durch den Vorlesepriester/Ritualisten. |
|
(120) |
de Sei gegrüßt, Amun-Re, Herr der [Throne-der-Beiden-Länder, an der Spitze von Karnak], Amun-von-Opet! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Rto 1-17 und Vso 1-3: Opferritual (sog. Ritual für Amenhotep I.)" (Text-ID TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.