Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA
de Mögest du veranlassen, dass er existiert als König ewiglich (oder: als König der Ewigkeit), sitzend auf dem Doppelthron von Horus und Seth,
de (wobei) die Weiße und die Rote Krone auf seinem Kopf verbleiben.
de Du hast ihm gegeben den westlichen Horizont, nachdem er den östlichen Horizont beherrscht hat.
de Möge Amun-Re, der Herr der Throne-der-Beiden-Länder, zufrieden sein.
de Möge Amun, der Herr von Opet, zufrieden sein mit seinem Festmahl;
de (weil?) seine Neunheit erschienen ist, um ihn anzuschauen.
de Das, was zu diesem Gott gesagt wird nach den zwei täglichen (Morgenlied[?])-Strophen.
de Geöffnet worden ist das Gesicht für Re im Benben-Haus, (für) Amun, Atum, den Herrn von Theben, den Herrn des Festes des 6. Mondmonatstages, den Fürsten – LHG – des Festes des 7. Mondmonatstages, (für) Chepri, der die Beiden Länder mit seiner Vollkommenheit erhellt.
de Horus und Thoth sind {zu ihm} gekommen, um 〈dich〉 anzuschauen im Palast.
(411) |
de Mögest du veranlassen, dass er existiert als König ewiglich (oder: als König der Ewigkeit), sitzend auf dem Doppelthron von Horus und Seth, |
||
(412) |
de (wobei) die Weiße und die Rote Krone auf seinem Kopf verbleiben. |
||
(413) |
de Du hast ihm gegeben den westlichen Horizont, nachdem er den östlichen Horizont beherrscht hat. |
||
(414) |
Tacke 56.18a ḥtp Jmn-Rꜥw nb-ns.tj-tꜣ.DU |
de Möge Amun-Re, der Herr der Throne-der-Beiden-Länder, zufrieden sein. |
|
(415) |
de Möge Amun, der Herr von Opet, zufrieden sein mit seinem Festmahl; |
||
(416) |
de (weil?) seine Neunheit erschienen ist, um ihn anzuschauen. |
||
(417) |
Phase 57. Annex Fest des Sechsten Mondmonatstages⁝ Anrufung des Gottes (Rto x+14.3-8) |
|
|
(418) |
de Das, was zu diesem Gott gesagt wird nach den zwei täglichen (Morgenlied[?])-Strophen. |
||
(419) |
de Geöffnet worden ist das Gesicht für Re im Benben-Haus, (für) Amun, Atum, den Herrn von Theben, den Herrn des Festes des 6. Mondmonatstages, den Fürsten – LHG – des Festes des 7. Mondmonatstages, (für) Chepri, der die Beiden Länder mit seiner Vollkommenheit erhellt. |
||
(420) |
de Horus und Thoth sind {zu ihm} gekommen, um 〈dich〉 anzuschauen im Palast. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Rto 1-17 und Vso 1-3: Opferritual (sog. Ritual für Amenhotep I.)" (Text-ID TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.