Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text U5CSH6MKVVC55N6TGF2VHSKIGQ

de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Götterhalle ist, der Balsamierer, der auf seinem Berg ist, der Herr der Nekropole, gibt:

q[rs.t] =[f] [m] [ẖr-nṯr] Rest der Bitte zerstört

de
[Er möge] bestattet [werden in der Nekropole ...]


    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    substantive
    de
    König

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Der vor der Götterhalle ist (Beiname v. Göttern)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Imiut (Beiname des Anubis)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    EP/GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Götterhalle ist, der Balsamierer, der auf seinem Berg ist, der Herr der Nekropole, gibt:

    verb_3-lit
    de
    bestatten, begraben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Rest der Bitte zerstört
     
     

     
     
de
[Er möge] bestattet [werden in der Nekropole ...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Fragment A" (Text-ID U5CSH6MKVVC55N6TGF2VHSKIGQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U5CSH6MKVVC55N6TGF2VHSKIGQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)