Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text UCRWUJVFCBDZFO5T5LGDAEKJQI
de (Die Stifterin) Esenchebis, die Tochter des Gottesvaters Di-Ptah-iau-men-neheh, geboren von (der Frau) Neferheres.
de Oh alter Mann, der sich zu seiner Zeit verjüngt, (oh) Greis, der als Jugendlicher agiert (wörtl.: den Jugendlichen spielt),
de mögest du veranlassen, dass Thoth zu mir auf meine Stimme hin kommt, damit er für mich das Wildgesicht (Neha-her) (oder: die Wildgesichter) vertreibt.
de Osiris ist auf dem Wasser;
de das Horusauge ist bei ihm,
de Der große Flügelskarabäus ist in seiner Faust.
de Erhebt nicht euer Gesicht, (ihr) Rebellen, bis Osiris an euch vorbeigegangen sein wird!
de (Denn) siehe, er ist auf dem Weg nach Busiris.
de Versperrt wurde euer Maul, blockiert/verstopft wurde euer Schlund!
(11) |
de (Die Stifterin) Esenchebis, die Tochter des Gottesvaters Di-Ptah-iau-men-neheh, geboren von (der Frau) Neferheres. |
||
(12) |
de Oh alter Mann, der sich zu seiner Zeit verjüngt, (oh) Greis, der als Jugendlicher agiert (wörtl.: den Jugendlichen spielt), |
||
(13) |
de mögest du veranlassen, dass Thoth zu mir auf meine Stimme hin kommt, damit er für mich das Wildgesicht (Neha-her) (oder: die Wildgesichter) vertreibt. |
||
(14) |
de Osiris ist auf dem Wasser; |
||
(15) |
de das Horusauge ist bei ihm, |
||
(16) |
de Der große Flügelskarabäus ist in seiner Faust. |
||
(17) |
de Erhebt nicht euer Gesicht, (ihr) Rebellen, bis Osiris an euch vorbeigegangen sein wird! |
||
(18) |
de (Denn) siehe, er ist auf dem Weg nach Busiris. |
||
(19) |
de Versperrt wurde euer Maul, blockiert/verstopft wurde euer Schlund! |
||
(20) |
de Zurück mit dir, (du) Rebell! |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentences of text "Horusstelendekoration und Horusstelentext B" (Text ID UCRWUJVFCBDZFO5T5LGDAEKJQI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UCRWUJVFCBDZFO5T5LGDAEKJQI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UCRWUJVFCBDZFO5T5LGDAEKJQI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).