Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text UGWVCRSJ7NGXVJ4UA4ZCEMOX4U
de O Rote Krone, o jn-Krone, o Große (Krone), o Zauberreiche (Krone), o Nezret!
de Mögest du Schrecken vor diese{m}〈r〉 Neith bewirken wie den Schrecken vor dir.
de Mögest du Furcht vor dies{m}〈r〉 Neith bewirken wie die Furcht vor dir.
de Mögest du Achtung vor dies{m}〈r〉 Neith bewirken wie die Achtung vor dir.
de Mögest du Liebe zu dies{m}〈r〉 Neith bewirken wie die Liebe zu dir.
de Mögest du sein ꜥbꜣ-Szepter an die Spitze der Lebenden geben.
de [Mögest du] sein [sḫm-Szepter] an die Spitze der Verklärten [geben].
de Mögest du sein Messer fest sein lassen gegen seine Feinde.
de O jn-Krone, (wie) [du aus ihm] hervorgekommen [bist, ist er aus dir hervorgekommen].
(1) |
196a Nt/F/Se I 75 = 567 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de O Rote Krone, o jn-Krone, o Große (Krone), o Zauberreiche (Krone), o Nezret! |
||
(3) |
de Mögest du Schrecken vor diese{m}〈r〉 Neith bewirken wie den Schrecken vor dir. |
||
(4) |
de Mögest du Furcht vor dies{m}〈r〉 Neith bewirken wie die Furcht vor dir. |
||
(5) |
de Mögest du Achtung vor dies{m}〈r〉 Neith bewirken wie die Achtung vor dir. |
||
(6) |
de Mögest du Liebe zu dies{m}〈r〉 Neith bewirken wie die Liebe zu dir. |
||
(7) |
de Mögest du sein ꜥbꜣ-Szepter an die Spitze der Lebenden geben. |
||
(8) |
de [Mögest du] sein [sḫm-Szepter] an die Spitze der Verklärten [geben]. |
||
(9) |
de Mögest du sein Messer fest sein lassen gegen seine Feinde. |
||
(10) |
de O jn-Krone, (wie) [du aus ihm] hervorgekommen [bist, ist er aus dir hervorgekommen]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 221" (Text-ID UGWVCRSJ7NGXVJ4UA4ZCEMOX4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UGWVCRSJ7NGXVJ4UA4ZCEMOX4U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UGWVCRSJ7NGXVJ4UA4ZCEMOX4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.