Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64





    vor dem Kopf der dritten Frau
     
     

     
     




    d
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frau; Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN




    Hierat. Zeichen A50
     
     

     
     

en His beloved wife Iru.

  (21)

vor dem Kopf der dritten Frau d ḥm.t =f mri̯.t =f Jrw Hierat. Zeichen A50

en His beloved wife Iru.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.11.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Stele des Antef, Sohn des Ka (BM EA 1203)" (Text-ID ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)