Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text UVOW6GWFSJGYFMGYDFEQ336TGY
de (Und) es ist (sogar) die Nacht, in der er (eine Lampe) anzünden muß.
de Der Steinschmuckhersteller bohrt mit dem Meißel/Lochbeitel (?) in jedem harten Edelstein.
de Wenn er eine Elle der 〈(glänzenden?) Sachen〉 fertiggestellt hat, 〈sind seine Arme gelähmt und ist er erledigt.〉
de Siehe, {Renenet ist} 〈hiermit setze ich dich〉 auf den Weg Gottes.
de Es ist so, daß die Renenet (d.h. die Personifizierung des Glücks/Reichtums) des Schreibers auf seiner Schulter ist am Tag {seiner Kinder}, an dem er geboren wird (oder: am Tag seiner Geburt).
de Wenn er das Torgebäude erreicht, 〈sagt〉 der Gerichtshof (oder: die Ratsversammlung): "Mögen die Menschen für ihn handeln." (??)
de Siehe, es gibt keinen Schreiber, der kein Essen hat, (bestehend) aus den Gütern des Palastes - L.H.G.
de Die (Geburtsgöttin) Meschenet, die dem Schreiber zugewiesen wird: an die Spitze der Ratsversammlung (oder: des Gerichtshofs) stellt sie ihn. (?)
de Lobe Gott für deinen Vater und deine Mutter (d.h. bedanke dich bei deinem Vater und deiner Mutter), die 〈dich〉 auf den Weg der Lebenden setzen/gesetzt haben.
de Siehe dies, [was ich dir anvertraut habe, ist für] die Kinder {seiner} 〈deiner〉 Kinder.
(31) |
de (Und) es ist (sogar) die Nacht, in der er (eine Lampe) anzünden muß. |
||
(32) |
de Der Steinschmuckhersteller bohrt mit dem Meißel/Lochbeitel (?) in jedem harten Edelstein. |
||
(33) |
de Wenn er eine Elle der 〈(glänzenden?) Sachen〉 fertiggestellt hat, 〈sind seine Arme gelähmt und ist er erledigt.〉 |
||
(34) |
de Siehe, {Renenet ist} 〈hiermit setze ich dich〉 auf den Weg Gottes. |
||
(35) |
de Es ist so, daß die Renenet (d.h. die Personifizierung des Glücks/Reichtums) des Schreibers auf seiner Schulter ist am Tag {seiner Kinder}, an dem er geboren wird (oder: am Tag seiner Geburt). |
||
(36) |
de Wenn er das Torgebäude erreicht, 〈sagt〉 der Gerichtshof (oder: die Ratsversammlung): "Mögen die Menschen für ihn handeln." (??) |
||
(37) |
de Siehe, es gibt keinen Schreiber, der kein Essen hat, (bestehend) aus den Gütern des Palastes - L.H.G. |
||
(38) |
de Die (Geburtsgöttin) Meschenet, die dem Schreiber zugewiesen wird: an die Spitze der Ratsversammlung (oder: des Gerichtshofs) stellt sie ihn. (?) |
||
(39) |
de Lobe Gott für deinen Vater und deine Mutter (d.h. bedanke dich bei deinem Vater und deiner Mutter), die 〈dich〉 auf den Weg der Lebenden setzen/gesetzt haben. |
||
(40) |
de Siehe dies, [was ich dir anvertraut habe, ist für] die Kinder {seiner} 〈deiner〉 Kinder. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Sätze von Text "Die Lehre des Cheti" (Text-ID UVOW6GWFSJGYFMGYDFEQ336TGY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UVOW6GWFSJGYFMGYDFEQ336TGY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UVOW6GWFSJGYFMGYDFEQ336TGY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.