Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM

  (1)

de Tue dieses, ich gebe meinen Arm!

  (2)

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst, mein Herrscher.

  (3)

de Veranlasse nicht, daß dieses mich schmerzen wird.



    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

    verb_3-inf
    de gib!, gebt!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Arm, Kraft

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Tue dieses, ich gebe meinen Arm!



    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst, mein Herrscher.



    4
     
     

     
     

    verb
    de [Imperativ des Neg.verbs 'jmj']

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de veranlassen (daß)

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    verb_2-lit
    de schmerzen, krank sein, traurig sein

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

de Veranlasse nicht, daß dieses mich schmerzen wird.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "unteres Register" (Text-ID VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VBW2EUYJGVDXVGVOKUQQGHZGVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)