Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VQCIFE2V4FFEHF2E2KQJOEHAQQ
de Darbringen des ḥḥ-Symbols. Worte zu sprechen:
de Nimm dir das ḥḥ-Symbol, indem es ausgestattet ist mit seinen Jahren, seinen Tagen, seinen Monaten bei ihm, prächtiges Götterbild, unzugängliche Gestalt deines Kas, deines verborgenen Leibes, mit dem du dich vereinst.
de Der Horus 𓉘 𓊂, König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺.
de [Leben, Schutz und] Macht sind bei dir, mächtig ist deine Majestät gegen deine Feinde.
de Worte zu sprechen durch Harsomtus, das Kind, Sohn der Hathor, [Kind?] der Goldenen, des Auges des Re:
de Ich gebe dir die Hausurkunde des Schu und den Thron des Geb,
de ich gebe dir die Lebenszeit des Re, das Königtum des Atum,
de ich gebe dir Millionen und Hunderttausende von Sedfesten,
de ich gebe dir eine (unendliche) Zeitspanne an Jahren in Frieden.
(1) |
König opfert ḥḥ-Symbol an Harsomtus |
König opfert ḥḥ-Symbol an Harsomtus |
|
(2) |
de Darbringen des ḥḥ-Symbols. Worte zu sprechen: |
||
(3) |
de Nimm dir das ḥḥ-Symbol, indem es ausgestattet ist mit seinen Jahren, seinen Tagen, seinen Monaten bei ihm, prächtiges Götterbild, unzugängliche Gestalt deines Kas, deines verborgenen Leibes, mit dem du dich vereinst. |
||
(4) |
de Der Horus 𓉘 𓊂, König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺. |
||
(5) |
de [Leben, Schutz und] Macht sind bei dir, mächtig ist deine Majestät gegen deine Feinde. |
||
(6) |
de Worte zu sprechen durch Harsomtus, das Kind, Sohn der Hathor, [Kind?] der Goldenen, des Auges des Re: |
||
(7) |
de Ich gebe dir die Hausurkunde des Schu und den Thron des Geb, |
||
(8) |
de ich gebe dir die Lebenszeit des Re, das Königtum des Atum, |
||
(9) |
de ich gebe dir Millionen und Hunderttausende von Sedfesten, |
||
(10) |
de ich gebe dir eine (unendliche) Zeitspanne an Jahren in Frieden. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "Szene 2, ḥḥ-Symbol darreichen (D 8, 22)" (Text-ID VQCIFE2V4FFEHF2E2KQJOEHAQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VQCIFE2V4FFEHF2E2KQJOEHAQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VQCIFE2V4FFEHF2E2KQJOEHAQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.