Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text VRVXLKHCC5ESVIGX3GKPRN6UOI

  (31)
de
Oh, dein Ansehen durchzieht die Länder!
  (32)
de
Oh, dein Schrecken ist [durch] die beiden Länder.
  (33)
D 7, 174.3

j hh =ṯ m ḫft.j.PL D 7, 174.3 =ṯ

de
Oh, dein Gluthauch ist auf deinen Feinden!
  (34)
de
Oh, deine Wut ist gegen […]!
  (35)
de
Oh, dein Herz wacht über Horus!
  (36)

j [__]t[_] m Jꜣ.t-dj.t

de
Oh […] in Jꜣt-djt!
  (37)
de
Oh ruhe im [Palast]!
  (38)
de
[Oh wie schön ist?] Hathor, Herrin von Jwnt, indem sie zufrieden ist, zufrieden ist!
  (39)

j nfr.wj Sḫm.t ḥtp[.tw] [⸮zp?] [⸮2?]

de
Oh wie schön ist Sachmet wenn sie zufrieden ist!
  (40)
de
[Oh?] Goldene, willkommen in Frieden!
 (31)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_fem
    de
    Ansehen

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ufer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Oh, dein Ansehen durchzieht die Länder!
 (32)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_fem
    de
    Schrecken

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Oh, dein Schrecken ist [durch] die beiden Länder.
 (33)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Gluthauch

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.2sgf
    N.m:pl:stpr



    D 7, 174.3

    D 7, 174.3
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Oh, dein Gluthauch ist auf deinen Feinden!
 (34)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive
    de
    Zorn

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP





    6
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg
de
Oh, deine Wut ist gegen […]!
 (35)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    (achten) auf

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
Oh, dein Herz wacht über Horus!
 (36)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ





    [__]t[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Iat-dji (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
Oh […] in Jꜣt-djt!
 (37)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgf
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Oh ruhe im [Palast]!
 (38)



    D 7, 174.4

    D 7, 174.4
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    adjective
    de
    schön

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Oh wie schön ist?] Hathor, Herrin von Jwnt, indem sie zufrieden ist, zufrieden ist!
 (39)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    adjective
    de
    schön

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f





    [⸮zp?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [⸮2?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Oh wie schön ist Sachmet wenn sie zufrieden ist!
 (40)


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.2sgf
    V\res-2sg.f


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    PsP.2sgf
    V\res-2sg.f
de
[Oh?] Goldene, willkommen in Frieden!

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentences of Text "Litanei für Hathor (D 7, 173-175)" (Text ID VRVXLKHCC5ESVIGX3GKPRN6UOI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus edition 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRVXLKHCC5ESVIGX3GKPRN6UOI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)