Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text W5ZVTBRIXNDATJIX6S6DXBGL6M





    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de holen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Betonungspartikel, nachgestellt]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de stärker

    (unspecified)
    ADV

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de mir

    (unspecified)
    -1sg

de Der, welcher bei mir ist, hole dir (ihn) doch stärker.





    2
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schenkel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Sieh, der Schenkel!

  (1)

de Der, welcher bei mir ist, hole dir (ihn) doch stärker.

  (2)

2 mk mn.t

de Sieh, der Schenkel!

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Mittelgruppe" (Text-ID W5ZVTBRIXNDATJIX6S6DXBGL6M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W5ZVTBRIXNDATJIX6S6DXBGL6M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W5ZVTBRIXNDATJIX6S6DXBGL6M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)