Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte WDCYZW3I5VEMJOLRIXUFAY4U5U

de
Der ‚Geheimrat‘, der Gottesreiniger, der zweite Bürgermeister Wah-ib-Re, der wohlauf ist.



    Basis, Vorderseite links

    Basis, Vorderseite links
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gottesreiniger

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    zweiter Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wah-ib-Re

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-lit
    de
    gesund sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Der ‚Geheimrat‘, der Gottesreiniger, der zweite Bürgermeister Wah-ib-Re, der wohlauf ist.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, phrases du texte "Namensvermerk (Text c)" (Identifiant de texte WDCYZW3I5VEMJOLRIXUFAY4U5U) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WDCYZW3I5VEMJOLRIXUFAY4U5U/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)