جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A

12 hockende Gottheiten, jeweils mit einer hieratischen Beischrift vor der Gottheit jede hockende Gottheit hält ein Lebenszeichen auf den Knien

12 hockende Gottheiten, jeweils mit einer hieratischen Beischrift vor der Gottheit jede hockende Gottheit hält ein Lebenszeichen auf den Knien

löwenköpfig

3.13, 1. Gottheit löwenköpfig Sḫm.t ꜥꜣ.t nb.t Ꜣšr.w

de
Sachmet, die Große, die Herrin von Ischeru.
menschenköpfig

3.13, 2. Gottheit menschenköpfig [Šnt(ꜣ)].y[t] ca. 3Q

de
Schentit, [die in Busiris wohnt].
falkenköpfig mit Sonnenscheibe und Uräus auf dem Kopf

3.13, 3. Gottheit falkenköpfig mit Sonnenscheibe und Uräus auf dem Kopf jty Rꜥw nb p.t

de
Der Fürst, Re, der Herr des Himmels.
löwenköpfig

3.13, 4. Gottheit löwenköpfig Šzm.tt nb.t ⸢Pwn.t⸣

de
Schesemtet, die Herrin von Punt.
falken(?)köpfig mit Doppelkrone(?)

3.13, 5. Gottheit falken(?)köpfig mit Doppelkrone(?) Ḥr.w nb wr(r).t

de
Horus, der Herr der wrr.t-Krone (?).
krokodilsköpfig mit Tatenen-Krone

3.13, 6. Gottheit krokodilsköpfig mit Tatenen-Krone Sbk nb My[n.t]

de
Sobek, der Herr des Minet-Gewässers.
löwenköpfig
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)

3.13, 7. Gottheit löwenköpfig Jri̯ Ꜣšr.w

de
Schöpfer/Auge (?) von Ischeru.
falken/kobra(?)köpfig

3.13, 8. Gottheit falken/kobra(?)köpfig Jr.t-Rꜥw ⸢nb.t⸣ ⸢tꜣ.DU ḥqꜣ.t Jw-nsrsr

de
Auge des Re, Herrin der Beiden Länder, Herrscherin der Flammeninsel.
falken(?)köpfig

3.13, 9. Gottheit falken(?)köpfig Ḥr.w [⸮ꜣḫ?] j[p.t]

de
Horus, der [Ach-Geist] von O[pet].


    12 hockende Gottheiten, jeweils mit einer hieratischen Beischrift vor der Gottheit
     
     

     
     


    jede hockende Gottheit hält ein Lebenszeichen auf den Knien
     
     

     
     




    3.13, 1. Gottheit
     
     

     
     


    löwenköpfig

    löwenköpfig
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (viele Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    artifact_name
    de
    Ascheru (heiliger See, bes. am Muttempel von Karnak)

    (unspecified)
    PROPN
de
Sachmet, die Große, die Herrin von Ischeru.




    3.13, 2. Gottheit
     
     

     
     


    menschenköpfig

    menschenköpfig
     
     

     
     

    epith_god
    de
    die Witwe (meist Isis)

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 3Q
     
     

     
     
de
Schentit, [die in Busiris wohnt].




    3.13, 3. Gottheit
     
     

     
     


    falkenköpfig mit Sonnenscheibe und Uräus auf dem Kopf

    falkenköpfig mit Sonnenscheibe und Uräus auf dem Kopf
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Der Fürst, Re, der Herr des Himmels.




    3.13, 4. Gottheit
     
     

     
     


    löwenköpfig

    löwenköpfig
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Schesemtet (Smithis)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de
    Punt

    (unspecified)
    TOPN
de
Schesemtet, die Herrin von Punt.




    3.13, 5. Gottheit
     
     

     
     


    falken(?)köpfig mit Doppelkrone(?)

    falken(?)köpfig mit Doppelkrone(?)
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Horus, der Herr der wrr.t-Krone (?).




    3.13, 6. Gottheit
     
     

     
     


    krokodilsköpfig mit Tatenen-Krone

    krokodilsköpfig mit Tatenen-Krone
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Sobek

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    [ein Gewässer]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sobek, der Herr des Minet-Gewässers.




    3.13, 7. Gottheit
     
     

     
     


    löwenköpfig

    löwenköpfig
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    artifact_name
    de
    Ascheru (heiliger See, bes. am Muttempel von Karnak)

    (unspecified)
    PROPN
de
Schöpfer/Auge (?) von Ischeru.




    3.13, 8. Gottheit
     
     

     
     


    falken/kobra(?)köpfig

    falken/kobra(?)köpfig
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de
    Flammeninsel

    (unspecified)
    TOPN
de
Auge des Re, Herrin der Beiden Länder, Herrscherin der Flammeninsel.




    3.13, 9. Gottheit
     
     

     
     


    falken(?)köpfig

    falken(?)köpfig
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Ach-Geist

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Frauenhaus; Innenräume

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Horus, der [Ach-Geist] von O[pet].
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، جمل النص "Bildstreifen zu Spruch I" (معرف النص WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)