Isis (Bîgeh 42)(Identifiant de texte WKISHMPG6JB43IS6ILOQLCC5WQ)


Identifiant permanent: WKISHMPG6JB43IS6ILOQLCC5WQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WKISHMPG6JB43IS6ILOQLCC5WQ


Type de données: Texte


Bibliographie

  • – A.M. Blackman, The Temple of Bîgeh (Les temples immergés de la Nubie), Le Caire 1915, 42 and pl. 35 [P,H,Ü]
  • – PM V, 257.17 [B]


Protocole de fichier

  • – René Preys: Transkription, Übersetzung, Lemmatisierung, 2009
  • – Svenja Damm: Hieroglyphenkodierung, 02. Dez. 2022
  • – Peter Dils: Erweiterung der Metadaten, Flexikonsformkodierung, allgemeine Kontrolle, 11. Dez. 2022

Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui


Auteur(s): René Preys; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm
Fichier de données créé: 26.06.2015, dernière révision: 18.10.2023

Citer en tant que:

(Citation complète)
René Preys, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm, "Isis (Bîgeh 42)" (Identifiant de texte WKISHMPG6JB43IS6ILOQLCC5WQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WKISHMPG6JB43IS6ILOQLCC5WQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WKISHMPG6JB43IS6ILOQLCC5WQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)