Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text WMNDLNXXRVDXLKP5ASDFSIRHMM
de Weitere Mitteilung: laß die Bezahlung des Grundstückes und des Hauses an seinen Besitzer geben.
de Laß seinem Herz Freude zuteil werden.
de Sei sehr sehr achtsam und verhüte, daß er eine Streitrede mit mir führt, wenn ich zurückgekehre.
de Der Hatia Month-hetepu an den Schreiber Achmose, den (des) Peniaty.
(11) |
de Weitere Mitteilung: laß die Bezahlung des Grundstückes und des Hauses an seinen Besitzer geben. |
||
(12) |
de Laß seinem Herz Freude zuteil werden. |
||
(13) |
de Sei sehr sehr achtsam und verhüte, daß er eine Streitrede mit mir führt, wenn ich zurückgekehre. |
||
(14) |
de Der Hatia Month-hetepu an den Schreiber Achmose, den (des) Peniaty. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Brief von Month-hetepu an Ahmose, der des Peniati" (Text ID WMNDLNXXRVDXLKP5ASDFSIRHMM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WMNDLNXXRVDXLKP5ASDFSIRHMM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WMNDLNXXRVDXLKP5ASDFSIRHMM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).