Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text XD34WLL77VAVFHCJMMSJPLHLZY



    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de [Titel]; Fürst

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Totenopfer für den Fürsten und Hatia, unteräg. Siegler und Einzigen Freund Tjeti.



    2
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Begräbnis

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de [Titel]; Fürst

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, (nämlich) ein schönes Begräbnis für den Fürsten und Priestervorsteher Tjet.



    3
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP


    word
     
    de [Zerstörung]

    (unspecified)

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der vor der Götterhalle ist', (nämlich) ein Totenopfer für [...].



    4
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de [Brotart]; Brot (allgem. Ausdruck)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de [Titel]; Fürst

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der in wt Befindliche', (nämlich) Brot und Bier für den Fürsten Tjet.

  (1)

de Ein Totenopfer für den Fürsten und Hatia, unteräg. Siegler und Einzigen Freund Tjeti.

  (2)

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, (nämlich) ein schönes Begräbnis für den Fürsten und Priestervorsteher Tjet.

  (3)

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der vor der Götterhalle ist', (nämlich) ein Totenopfer für [...].

  (4)

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der in wt Befindliche', (nämlich) Brot und Bier für den Fürsten Tjet.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Seite 2" (Text-ID XD34WLL77VAVFHCJMMSJPLHLZY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XD34WLL77VAVFHCJMMSJPLHLZY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XD34WLL77VAVFHCJMMSJPLHLZY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)