Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text XWSF6XXMOBFMHBPK35MUQOSVQE
de Horus [... ...] ging mittags in der Achet-Jahreszeit auf den Berg hinauf, indem er auf einem weißen Pferd ritt, indem die Bücher [... auf(?)] ihm waren, (nämlich) die des Großen der Fünf (= Thot), in seinem Schoß.
de Er fand alle Götter, indem sie unten an der Gerichtsstätte saßen und [von den Produkten (o.ä.)] des Nil/Hapi, meines Großen, aßen.
de Sie sagten: "Horus, komm und iß!"
de "Wirst du essen?"
de Er sprach: "Laßt mich in Ruhe!"
de "Ich kann nichts essen" (o.ä., wörtl. "es gibt nicht [eine Art und Weise(?)] in bezug auf mich für essen").
de "Ich bin krank in meinem Kopf."
de "Ich bin krank in meinem Leibe, denn ein Fieber hat mich befallen, ein Südwind hat mich gepackt."
de "[Hört] Isis [auf], zu zaubern?"
(1) |
de Horus [... ...] ging mittags in der Achet-Jahreszeit auf den Berg hinauf, indem er auf einem weißen Pferd ritt, indem die Bücher [... auf(?)] ihm waren, (nämlich) die des Großen der Fünf (= Thot), in seinem Schoß. |
||
(2) |
de Er fand alle Götter, indem sie unten an der Gerichtsstätte saßen und [von den Produkten (o.ä.)] des Nil/Hapi, meines Großen, aßen. |
||
(3) |
de Sie sagten: "Horus, komm und iß!" |
||
(4) |
de "Horus, komm!" |
||
(5) |
de "Wirst du essen?" |
||
(6) |
de Er sprach: "Laßt mich in Ruhe!" |
||
(7) |
de "Ich kann nichts essen" (o.ä., wörtl. "es gibt nicht [eine Art und Weise(?)] in bezug auf mich für essen"). |
||
(8) |
de "Ich bin krank in meinem Kopf." |
||
(9) |
de "Ich bin krank in meinem Leibe, denn ein Fieber hat mich befallen, ein Südwind hat mich gepackt." |
||
(10) |
de "[Hört] Isis [auf], zu zaubern?" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID XWSF6XXMOBFMHBPK35MUQOSVQE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XWSF6XXMOBFMHBPK35MUQOSVQE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XWSF6XXMOBFMHBPK35MUQOSVQE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.