Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte YMLXWRWDQJEG5G5AVNF6OYTGYY

x+1 - x+3 fast ganz verloren

de
... ... ...

x+4 Lücke ı͗.ı͗r sw⸢s⸣w Lücke

de
[... ...] der erhob [... ...]

x+5 + x+18 unergiebige Reste

de
... ... ...

x+19 Lücke ı͗rm pꜣ nṯr šbs Lücke

de
[... ...] und der erhabene Gott [... ...]

x+20 - x+21 fast ganz verloren

de
... ... ...



    x+1 - x+3
     
     

     
     



    fast ganz verloren
     
     

     
     
de
... ... ...



    x+4
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    verb
    de
    [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    hochheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     
de
[... ...] der erhob [... ...]



    x+5 + x+18
     
     

     
     



    unergiebige Reste
     
     

     
     
de
... ... ...



    x+19
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    herrlich, erhaben, vornehm, heilig

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     
de
[... ...] und der erhabene Gott [... ...]



    x+20 - x+21
     
     

     
     



    fast ganz verloren
     
     

     
     
de
... ... ...
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Frag. 19 (= Carlsberg 302(11))" (Identifiant de texte YMLXWRWDQJEG5G5AVNF6OYTGYY) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YMLXWRWDQJEG5G5AVNF6OYTGYY/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)