Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU
de Sei milde [zu ... ...], (wenn) du strafst!
de So stimmst du [die ...]-Leute zum Jubel um (?).
de Rechtfertige dich (wörtl.: deine Stimme) an der Seite des Gottes!
de Dann mögen die Menschen [in] deiner [Abwesenheit] sagen (oder: ohne daß du es weißt), daß du gemäß seines (wörtl.: deines) Unheils (??) strafst.
de Ein ausgeglichenes (wörtl.: vollkommenes) Wesen ist der Himmel für einen Mann (wörtl.: eines Mannes).
de (Aber) das Schimpfen des Zornherzigen ist etwas Schlimmes.
de Sei geschickt (wörtl.: kunstfertig) in der Rede, damit du siegreich bist.
de [Der ...] und (?) der Schwertarm (oder: die Kraft) des Königs sind seine Zunge.
de Die Rede ist stärker als jeder Kampf.
de Man kann einen mit geübtem Verstand (wörtl.: künstlerischem Herzen) nicht hintergehen.
(61) |
de Sei milde [zu ... ...], (wenn) du strafst! |
||
(62) |
de So stimmst du [die ...]-Leute zum Jubel um (?). |
||
(63) |
de Rechtfertige dich (wörtl.: deine Stimme) an der Seite des Gottes! |
||
(64) |
de Dann mögen die Menschen [in] deiner [Abwesenheit] sagen (oder: ohne daß du es weißt), daß du gemäß seines (wörtl.: deines) Unheils (??) strafst. |
||
(65) |
de Ein ausgeglichenes (wörtl.: vollkommenes) Wesen ist der Himmel für einen Mann (wörtl.: eines Mannes). |
||
(66) |
de (Aber) das Schimpfen des Zornherzigen ist etwas Schlimmes. |
||
(67) |
de Sei geschickt (wörtl.: kunstfertig) in der Rede, damit du siegreich bist. |
||
(68) |
de [Der ...] und (?) der Schwertarm (oder: die Kraft) des Königs sind seine Zunge. |
||
(69) |
de Die Rede ist stärker als jeder Kampf. |
||
(70) |
de Man kann einen mit geübtem Verstand (wörtl.: künstlerischem Herzen) nicht hintergehen. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Verso: Die Lehre für Merikare" (Text ID YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).