Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ZIO6ZJYZLJDMDBBQ7IDLTO47OM

de
Sei gepriesen!
de
Der Uferda[mm von Theben ist geschmückt (?) mit] deinen Segeln [---].
de
[Die Inseln von Hrai-hi-Amun (?) bis hin zum Akazie(nhain) von Ope]t (d.h. alle Inseln im thebanischen Raum?): Sie (leuchten) wie [Sterne, die am Himmel (stehen),] die dir das Ausland [herbeigebracht hat]. (Pausezeichen)
de
Sei gepriesen, [der (du) zu deinem Vater gekommen bist,]
de
vor dem die zahlreichen Siege (liegen),
de
[de]m [(zahllos) wie Sandkörner die Jahre] gegeben wurden, (unendlich) wie das Sternenmeer [die Sedfeste]!

Zeilenende zerstört Rest des Rectos zerstört

de
[---]

vso x+1 Satzanfang zerstört jt =k(w)j

de
[---] dein Vater.

ḫr ḏy{.t} n =k Satzende zerstört

de
Und so gibt [---] dir [---] (?)
de
["Wie prächtig bist du!", sagt sie, die Götterneunheit.]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Hymnen auf Ramses VI." (Text-ID ZIO6ZJYZLJDMDBBQ7IDLTO47OM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 2.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZIO6ZJYZLJDMDBBQ7IDLTO47OM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 2.4.2025)