Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ZOJAH7275RC5BBNC65KZGXJNZ4

  (1)

de Seine leibliche Königstochter, die er täglich lobt, seine Tochter, die er liebt, seine Ehrwürdige, die täglich tut, was er lobt, Zesch-zeschet, die Versorgte bei Osiris an seinem jeden Platz, die 〈〈Versorgte〉〉 bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.

  (2)

hinter Grabherrin:1 sḥḏ-zwn.w Sšm-nfr

de Der Oberarzt Seschem-nefer.

  (3)

de Die Totenpriesterin und Vorsteherin des Leinenzeugs Chenut-Ba.

  (4)

de Der Totenpriester und Vorsteher des Leinenzeugs Iri.

  (5)

de Der Totenpriester und Vorsteher des Leinenzeugs Iri.

  (6)

1. Reg.v.u.:1 ḥm-kꜣ Zeichenreste Bb-jb

de Der Totenpriester --Zeichenreste-- Beb-ib.

  (7)

de Der Aufseher der Totenpriester und Palastschreiber Nefer-chenet.

  (8)

de Der Aufseher der Totenpriester Tjetetu.

  (9)

de Aufseher der Chentuschi des Palastes Anchi.

  (10)

1. Reg.v.u.:5 ḥm-kꜣ Sšm-nfr

de Der Totenpriester Seschem-nefer.



    Signalement:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de loben

    Rel.form.gem.sgf.3sgm
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV


    Signalement:2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.gem.sgf.3sgm
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de die Ehrwürdige

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Signalement:3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    verb_3-inf
    de loben

    Rel.form.gem.sgf.3sgm
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    person_name
    de Zesch-zeschet

    (unspecified)
    PERSN


    Signalement:4
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei Osiris an jedem seinem Platze

    (unspecified)
    TITL


    Signalement:5
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Zesch-zeschet

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de schöner Name

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    nfr
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Idut

    (unspecified)
    PERSN

de Seine leibliche Königstochter, die er täglich lobt, seine Tochter, die er liebt, seine Ehrwürdige, die täglich tut, was er lobt, Zesch-zeschet, die Versorgte bei Osiris an seinem jeden Platz, die 〈〈Versorgte〉〉 bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.



    hinter Grabherrin:1
     
     

     
     

    title
    de Oberarzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN

de Der Oberarzt Seschem-nefer.



    hinter Grabherrin:2
     
     

     
     

    title
    de Totenpriesterin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteherin des Leinenzeuges

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

de Die Totenpriesterin und Vorsteherin des Leinenzeugs Chenut-Ba.



    3. Reg.v.u.
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iri

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester und Vorsteher des Leinenzeugs Iri.



    2. Reg.v.u.
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iri

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester und Vorsteher des Leinenzeugs Iri.



    1. Reg.v.u.:1
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    Zeichenreste
     
     

     
     

    person_name
    de Beb-ib

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester --Zeichenreste-- Beb-ib.



    1. Reg.v.u.:2
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Palastschreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-chenet

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester und Palastschreiber Nefer-chenet.



    1. Reg.v.u.:3
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester Tjetetu.



    1. Reg.v.u.:4
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Chentuschi des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anchi

    (unspecified)
    PERSN

de Aufseher der Chentuschi des Palastes Anchi.



    1. Reg.v.u.:5
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Seschem-nefer.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Speisetisch-Szene" (Text ID ZOJAH7275RC5BBNC65KZGXJNZ4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZOJAH7275RC5BBNC65KZGXJNZ4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)