جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص ZTUG7YWZSVAXPDUERWMJLCM6DQ

de
Wirklicher Schreiber des Königs, den er liebt, der Gottesvater Eje.
de
Truppenoberst, Vorsteher der Pferde, der Gottesvater Eje.
de
Die große Gelobte des Wa-en-Re, die Hausherrin Ti.
de
Die Gelobte der großen königlichen Gemahlin, die Hausherrin Ti.




    A.1
     
     

     
     

    title
    de
    wirklicher Schreiber des Königs, den er (sc. der König) liebt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iy

    (unspecified)
    PERSN
de
Wirklicher Schreiber des Königs, den er liebt, der Gottesvater Eje.




    A.2
     
     

     
     

    title
    de
    Truppenoberst

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der Pferde

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iy

    (unspecified)
    PERSN
de
Truppenoberst, Vorsteher der Pferde, der Gottesvater Eje.




    A.3
     
     

     
     

    title
    de
    große Gelobte des Wa-en-Re

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Teje

    (unspecified)
    PERSN
de
Die große Gelobte des Wa-en-Re, die Hausherrin Ti.




    A.4
     
     

     
     

    title
    de
    Gelobte der großen königlichen Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Teje

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Gelobte der großen königlichen Gemahlin, die Hausherrin Ti.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Deckel" (معرف النص ZTUG7YWZSVAXPDUERWMJLCM6DQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZTUG7YWZSVAXPDUERWMJLCM6DQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)