Stele am Sockel des Skarabäus am Heiligen See in Karnak(Text ID ZW3Y64NGIFFFFEXFXME5JGXJXM)
Persistent ID:
ZW3Y64NGIFFFFEXFXME5JGXJXM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZW3Y64NGIFFFFEXFXME5JGXJXM
Data type: Text
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Dating: Amenhotep III. Nebmaatre
Comment on dating:
- Der König ist mit Thron– und Eigennamen genannt. Es ist kein Regierungsjahr angegeben.
Bibliography
-
– W. Spiegelberg, Die Inschriften des großen Skarabäus in Karnak, in: ZÄS 66, 1931, 44-45 [*H, *Ü, K].
-
– R.A. Schwaller de Lubicz, The Temples of Karnak, London 1999, pls. 338-340 (Originalausgabe: Les Temples des Karnak, 1982, pls. 338-340) [*P].
-
– W. Helck, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV, Urkunden der 18. Dynastie, Heft 20, Berlin 1957, 1753.10-1754.11 (Nr. 590) [*H].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 372-375, 531, 572 Abb. 27 [*P, *B, Ü, *K].
-
– PM II = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, II. Theban Temples, 2nd Edition, revised and augmented, Oxford 1972, 221.Q, plan VI [*B, Lageplan].
-
– B.M. Bryan, in: St. Quirke (ed.), The Temple in Ancient Egypt, New discoveries and recent research, London 1997, 78-79 (Nr. 54) [B, Ü, K].
-
– B. Davies, Egyptian Historical Records of the Later Eighteenth Dynasty, Fascicle 4, Warminster 1992, 44 [Nr. 590] [K].
-
– K. Mysliwiec, Le portrait royal dans le bas-relief du Nouvel Empire, TravPol 18, Warszawa 1976, 68, pl. LXVI fig. 155 [P (Porträt des Atum)].
-
– P. Barguet, Le Temple d’Amon-Rê à Karnak. Essai d’Exégèse, RAPH 21, Le Caire 1962, 17 [B, K].
-
– W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 17-22, Berlin 1961, 241 (Nr. 590) [Ü].
-
– G. Roeder, Die Ägyptische Religion in Texten und Bildern, Bd. III. Kulte und Orakel und Naturverehrung im Alten Ägypten, Zürich/Stuttgart 1960, Tf. 31.1-2 [P].
-
– M. Pillet, Thèbes, Karnak & Louxor, Paris 1928, 74-75, fig. 62-63 [P, P (in situ)].
-
– J. Capart, Thèbes. La Gloire d’un Grand Passé, Paris 1925, 238-239 mit fig. 155, 240 fig. 156 [P, K].
-
– M. Pillet, Rapport sur les travaux de Karnak (1923-1924), in: ASAE 24, 1924, pl. VIII.2 [P (in situ)].
-
– G. Jequier, L’architecture et la décoration dans l’Ancienne Égypte, Bd. 1. Les temples memphites et thébains, des origines à la XVIIIe dynastie, Paris 1920, pl. 46 (4) [P (Sockel mit Skarabäus)].
-
– G. Legrain, Répertoire généalogique et onomastique du Musée de Caire, Genève 1908, 200 (Nr. 342) [H (Auszug), K].
- – G. Legrain, in: EEF Archaeological Report 1907-1908, 81 [H (Textfeld), K].
Hierarchy path(s):
File protocol
- – August 2019: M. Brose, Ersteingabe.
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Stele am Sockel des Skarabäus am Heiligen See in Karnak" (Text ID ZW3Y64NGIFFFFEXFXME5JGXJXM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZW3Y64NGIFFFFEXFXME5JGXJXM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZW3Y64NGIFFFFEXFXME5JGXJXM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.