TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
42
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
3
4
5
المادة الحاملة للنص
Naophoros
LZIXQEX6GVC4RN5IOIY74SLWZI
المادة الحاملة للنص
Palette mit Inschrift des Narmer
NEZ5CCQQYFFBRMQOH7WFXI3QVM
المادة الحاملة للنص
Schieferarmring IÄFS 1082
OMVDNYQRH5GKLKX455KRITASEI
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß (Fragment) mit Inschrift ID 1180
6DV3Z7GO2FADPARAI45BBQIAIM
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß (Fragment) mit Inschrift ID 1182
OCISDTUAURGPTD2JEPNSFRNGPU
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß (Fragment) mit Inschrift ID 1183
WLFDAHWVONBXVAXNE3O6Y5UQAI
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß (Fragment) mit Inschrift ID 1184
5FZDMPXRHNEKTHIC6QJFWBZ7UM
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß (Fragment) mit Inschrift ID 1375
FUEVKP73DBG4BGXPV2USCUO5IE
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß (Fragment) mit Inschrift ID 1376
ASVOS3HJYZAIFG7ZYYL5275PYM
المادة الحاملة للنص
Schiefergefäß Cat. No. 306
3IYBTGPUDZBL7JI4STNDOWPLWA
1
2
3
4
5
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.