TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
43
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
3
4
5
المادة الحاملة للنص
Amarnabrief EA 29
2RZ25ZB6SBET3ORJU5RVQMZSJI
المادة الحاملة للنص
BM 56918
QBUC23FF3FAZXJKDH77XVBOTIQ
المادة الحاملة للنص
Balat-Täfelchen n. 3686
KFLQGGX7N5ASVEOBHJBMOCK4DI
المادة الحاملة للنص
Balat-Täfelchen n. 4965
BEXV3GB22JADZA2TA435PKDZNY
المادة الحاملة للنص
Carnarvon Tablet I rto. (Kairo JE 41790) (Kamose)
A3JB6GERCJB5HFCKZDARDIO63U
المادة الحاملة للنص
Florenz 7128
47IPHUM2Y5FXBLI6V7XGPVUS4Y
المادة الحاملة للنص
Hess 1
RVIFENMSMZFO7BAVQCTNH4W7AM
المادة الحاملة للنص
Hess 2
32LLWLTJUJDTHH6S2NMYVJZVJY
المادة الحاملة للنص
Holztafel Michaelides
OQLYV633Q5B4XLFJJCKRAZVCRY
المادة الحاملة للنص
Kairo CG 30641
EH6RIL4FXBGW3POOF3KLRPOE6U
1
2
3
4
5
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.