ḥtp.w(معرف المادة المعجمية 111260)
التهجئة الهيروغليفية: 𓊵𓏥
معرف دائم:
111260
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/111260
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مذكر)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
743
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2686 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂜𓏏𓐍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓁶𓏤𓏥︀ | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓄂𓏏𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏏𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏤𓏤𓏤𓏥𓄹︀𓄹︀𓄹︀𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄂𓏏𓏤𓏽𓏼𓏏𓄹𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊃 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵 | 6× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 66× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊵var𓊪𓏏𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓆵 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓊪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓊪𓏏 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 5× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓊵𓊪𓏏
𓊵𓊪𓏛 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓊵𓊵𓊵 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓊵𓊵𓊵𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏 | 34× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊵𓏏𓉐
𓊵𓏏𓊪 | 52× N.m(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 243× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓊵𓏏𓊪𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛 | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛𓏥 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓅱𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓅱𓏥 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓊵𓏏𓊪𓅱𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓏒𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓏛 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 14× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1، 2 )
𓊵𓏏𓊪𓏛𓏥 | 2× N.m:pl ( 1، 2 ) | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓊵𓏏𓊪𓏛𓏪 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓊵𓏏𓊪𓏝𓏝𓏝 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓏥 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛 | 11× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊵𓏏𓊪𓏮𓏛 | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓊵𓏏𓊪𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪𓏲𓏛 | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓊵𓏏𓊪𓏲𓏛𓀀 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓊵𓏏𓊪𓏲𓏛𓏥 | 13× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓊵𓏏𓊪𓏲𓏥 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓊵𓏥 | 9× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓏛𓏏𓊪𓅱𓏏𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏛𓏏𓊪𓏛𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
[][]𓊪 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓊪 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓊪[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓊪𓏛𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓊪𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏𓊪 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
[]𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏥𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓏛?𓊪𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓏛?𓏏𓊪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵[] | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓊵[]𓊪 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓊵[]𓊪𓅱𓏛︂𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵[]𓊪𓅱𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓊵𓊪[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓊪[]𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏[] | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓊵𓏏𓊪[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪[]𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊵𓏏𓊪⸮𓏛? | 1× N.m:sg ( 1 )
ببليوغرافيا
- Wb 3, 192.17-193.8
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ḥtp.w" (معرف المادة المعجمية 111260) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/111260>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Amr El Hawary، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/111260، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.