ḫpr.w(Lemma-ID 116300)

Hieroglyphische Schreibung: 𓆣𓂋𓅱𓏛𓏥


Persistente ID: 116300
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/116300


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv


Übersetzung

de
Entstandenes; Gestalt; Werden; Entwicklung
en
mode of being; form; transformation
fr
ce qui a été créé; forme; (le) devenir; développement
ar
منشأ؛ شكل؛ خِلقة؛ السيرورة

Nominalbildungklasse nach W.Schenkel: I 7

Nominalbildungsklasse nach J.Osing: I 7.13


Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓆣 | 2× N:sg ( 1, 2 ) | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓆣𓀭 | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓀾 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓀾𓂋𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓀾𓏛𓏥︀ | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓂋 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 6× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 6× N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓆣𓂋𓀭 | 2× N:sg ( 1, 2 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓀾 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 6× N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓆣𓂋𓀾𓊹 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓀾𓏛𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓀾𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓀾𓏪 | 1× N:pl ( 1 ) | 2× N:pl:stpr ( 1, 2 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓂋 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓄹𓀾𓏱 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾 | 3× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 6× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 4× N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏛𓈓 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏛𓏥 | 30× N(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏝𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏪 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓏛𓈓 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓏛𓏥 | 9× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 1× N:pl ( 1 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓏛︂𓏥 | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓅱𓏥 | 9× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓏪 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓇋𓀾𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓇋𓀾𓏛 | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓇋𓀾𓏛𓏥 | 1× N:pl ( 1 ) | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓇋𓇋𓀾𓅆 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓇋𓏯𓏛𓅆 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓇋𓏲𓀾 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓇋𓏲𓅆 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓇋𓏲𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏛 | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓏛𓀾𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏛𓀾𓅆𓏥︀ | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓏛𓇋𓅆 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓂋𓏛𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓏛𓏥︀ | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏯𓏛𓏥︀ | 3× N:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓆣𓂋𓏯𓏛𓏪 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲 | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N:pl ( 1 ) | 3× N:sg ( 1, 2, 3 )
𓆣𓂋𓏲𓀽𓏛𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾 | 8× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 2× N:pl ( 1, 2 ) | 21× N:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 13× N:sg:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\tam:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓅆 | 3× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 14× N:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓅆𓏛𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓅆𓏥 | 1× N:sg ( 1 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓅆𓏥︀ | 13× N:pl (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏛 | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N:sg ( 1, 2 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏛𓈖 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏛𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N:pl ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N:pl:stpr ( 1, 2, 3 ) | 2× N:sg ( 1, 2 ) | 5× N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏛𓏥𓅆 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏥 | 5× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N:pl ( 1 ) | 5× N:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏥𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏥︀ | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N:pl ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏪 | 11× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏱𓏥︀ | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓇋𓀾𓏛𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 ) | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓏲𓏏𓀾 | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓏲𓏛𓀾𓅆 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏛𓀾𓅆𓏥︀ | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏛𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 ) | 2× N:sg ( 1, 2 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏥𓀾 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏯𓏛𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏯𓏛𓏥︀ | 1× N:pl:stc ( 1 ) | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏯𓏥 | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏯𓏪 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏱𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓅱 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓅱𓀾𓏛𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓅱𓀾𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓅱𓀾𓏪 | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N:pl:stc ( 1 ) | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓅱𓏝𓏪 | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓅱𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓇋𓀾𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓇋𓀾𓏛 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓇋𓀾𓏛𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓇋𓏯𓏛𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓇋𓏯𓏛𓏥︀ | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓇋𓏲𓀾𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓏤𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓏨︁ | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓏪 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓆣𓏪𓏛 | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓏲 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓏲𓀾 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓏲𓀾𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓆼𓄿𓃭𓏤𓅡𓏤𓅆 | 1× N:sg ( 1 )
𓐍𓊪𓂋𓅱 | 1× N:sg ( 1 )
𓐍𓊪𓂋𓅱𓏝𓏥 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓐍𓊪𓂋𓅱𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓐍𓊪𓂋𓅱𓏪 | 1× N:pl ( 1 )

[]⸮𓂋?𓅱𓀾𓏪 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
[]𓀾𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
[]𓂋𓅱𓀾𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
[]𓂋𓇋𓀾𓏛 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
[]𓂋𓏲𓀾𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
[]𓂋𓏲𓀾𓏛 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
[]𓅱 | 1× N:sg ( 1 )
[]𓆣𓆣 | 1× N:pl ( 1 )
[]𓏛𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓄡⸮𓂋?⸮𓃀?𓏲𓐎𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣[] | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓆣𓂋C39 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋US1Z2BEXTU𓅱 | 2× N:pl ( 1, 2 )
𓆣𓂋[] | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋⸮𓏥? | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓅱[] | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾US1Z2BEXTU | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏛US1Z2BEXTU | 2× N:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆣𓂋𓅱𓀾𓏛𓏥A1B | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓅱𓏛US1Z2BEXTU | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓇋⸮𓅆?𓏥︀ | 1× N:pl ( 1 )
𓆣𓂋𓏲Ff100𓀾 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾[] | 2× N:pl ( 1, 2 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏛[] | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓀾𓏛𓏥𓏱⸮? | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓂋𓏲𓏛[] | 1× N:pl:stpr ( 1 )
𓆣𓅱US248Y1VARB𓈒𓈒𓈒 | 1× N:sg ( 1 )
𓆣𓇋US9A53VARA | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓇋US9A53VARA𓅆 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓆣𓏲[]𓀾 | 1× N:sg ( 1 )
𓆼[] | 1× N:sg ( 1 )
𓐍[]𓂋𓅱𓀾𓏛US1Z2BEXTU | 1× N:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 265.20-266.17
  • vgl. ONB 551, Anm. 420


Digitale Verweise

Alt-TLA 116300
Coptic Dictionary Online C6788
Projet Karnak 1520
Digitalisiertes Zettelarchiv 116300

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ḫpr.w" (Lemma-ID 116300) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/116300>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/116300, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)