smꜣꜥ-ḫrw(Lemma ID 134670)
Hieroglyphic spelling: 𓋴𓌴𓐙𓂝𓏛𓊤𓅱𓀁
Persistent ID:
134670
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/134670
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: verb
Translation
Attestation in the TLA text corpus
146
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
1920 BCE
to
200 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
𓈖𓌴𓐙𓂝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓆄𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓆄𓊤𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓂝𓆄𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓂝𓊤𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓂝𓊤𓅱𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓌳𓂝𓎡𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓊤 | 14× V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁 | 19× V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 7× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓎡𓊤 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓎡𓊤𓅱𓀁 | 6× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓏛𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓏛𓊤𓅱𓀁𓏥 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓊃𓌴𓐙𓂝𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌴𓐙𓂝𓊤𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌴𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓐙 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓐙𓊤 | 13× V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V(unclear) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓊃𓐙𓊤𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓊃𓐙𓎡𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓐙𓎡𓊤𓅱𓀁 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓊃𓐙𓏏𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓆄 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓆄𓊤 | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 )
𓋴𓆄𓊤𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓆄𓊤𓅱𓀁 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓆄𓊤𓏲𓀁 | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓋴𓌳𓊤𓅱𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓌳𓐙𓂝 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋴𓌳𓐙𓂝𓊤 | 12× V(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓌳𓐙𓂝𓎡𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌳𓐙𓂝𓎡𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌳𓐙𓊤𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓂝𓅱𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓅱𓊤 | 8× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓅱𓊤𓀁 | 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓆄𓊤𓏲𓀁 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓇋𓇋𓏛𓆑𓅱𓊤𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓊤 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓊤𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓏏𓅱𓊤𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓏛𓅱𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓏛𓊤𓅱𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓐙𓊤 | 1× V(unclear) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.pl ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓐙𓊤𓅱𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓐙𓌳𓂝𓆄𓏛𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓋴𓐙𓌳𓂝𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓌴𓄡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓌴𓐙𓊤 | 1× V\tam.pass ( 1 )
[]⸮𓊤? | 1× V\inf ( 1 )
[]𓂝𓊤𓅱𓀁 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓅱𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓅱𓊤𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓊤𓅱𓀁 | 1× V(unclear) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓌳𓐙𓂝𓊤[]𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓌴𓐙𓂝𓇋𓇋𓏛𓂝𓅱𓊤𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓌴𓐙𓂝𓊤𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓊤[]𓀁 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓊤⸮𓅱? | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓌳𓐙𓂝𓊤⸮𓅱?𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓌴𓐙𓂝𓊤𓏛US1Z2BEXTU | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓐙[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓆄[]𓅱𓀁 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓆄𓊤𓅱[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓌴𓐙𓂝[]𓅱𓀁 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓌴𓐙𓂝𓊤[]𓀁 | 1× V\tam.pass ( 1 )
-
Wb 4, 125.10-16
- FCD 227
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (“substituted by / referred to from”): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status “inactive,” link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (“superordinate / referring by”):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jri̯ (sḫr.w) ‘to take care’ link to their superordinate kernel lemma (jri̯ ‘to make’). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jri̯ (plus descendant name) ‘to engender’ link to their superordinate lemma (jri̯ ‘to make’).
- Diachronic relation (“successor / predecessor”): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (“parts / part of”): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound ḥw.t-nṯr “temple” refers to the two separate lemmata ḥw.t “mansion” and nṯr “god” (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (“root / root of”): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"smꜣꜥ-ḫrw" (Lemma ID 134670) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/134670>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/134670, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.