sḥri̯(Lemma-ID 140980)

Hieroglyphische Schreibung: 𓋴𓁷𓂋𓈐


Persistente ID: 140980
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/140980


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (kaus. III.inf.)


Übersetzung

de
(sich) fernhalten; entfernen; vertreiben
en
to drive away; to exorcise (evil); to make distant
fr
(se) tenir à l'écart; éloigner; chasser
ar
يبتعد؛ يُبعِد، يطرد

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2414 v.Chr. bis 200 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓁷𓂋𓊃sic | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓋴 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓇋𓁷𓂋𓇋𓇋𓈐𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓁷𓂋 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓁄𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓇋𓅱𓈐𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓇋𓅱𓈐𓂻𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓇋𓅱𓖔𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓇋𓅱𓝵 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓇋𓇋𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓈐 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓈐var𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓏲𓈐𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓁷𓂋 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓀜 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓁄 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓁄𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓁄𓏛𓀜 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓂡 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓅱𓈐 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓇋 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓇋𓈐 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓇋𓈐𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏯𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓁄 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓁄𓀜 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓁄𓏏𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓁄𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓁄𓏛𓀜 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.pass.m.sg ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓁄𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓈐𓂻 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓏲𓏛𓀜 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓖔 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓇋𓖔𓏱 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓁷𓂋𓇯 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏌𓏲𓁄 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏤𓋴𓖑𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏭𓈐 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏭𓈐𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲𓀞𓀁 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲𓁄𓀁 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲𓁄𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲𓁄𓏛𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲𓈐𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲𓈐𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓐡𓈐 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓐡𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓖔𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓎛𓁷𓂋 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓋴𓎛𓁷𓂋𓈐 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓎛𓁷𓂋𓈐𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓋴𓎛𓁷𓂋𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓋴𓎛𓁷𓂋𓐡𓈐 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓎛𓁹 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓎛𓂋 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓎛𓂋𓊃 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓖔 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓝳𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓝵 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓖔𓏛 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓝴 | 1× V\inf ( 1 )
𓝵 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓝷 | 1× V\inf ( 1 )
𓝸 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓝽var𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓞀 | 1× V\inf ( 1 )
𓞂 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓞂𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

US9C22VARA | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
US9C26VARA | 1× V\inf ( 1 )
US9C27VARA𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓁄𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓁷𓂋𓁄𓏛𓀜𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
[]𓁷𓂋𓈐 | 1× V\imp.sg ( 1 )
[]𓏲𓁄 | 2× V\inf ( 1, 2 )
[]𓏲𓈐 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓊃𓁷𓂋⸮𓇋?[]𓈐var | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓊃𓁷𓂋𓇋𓏲C22H | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷[]𓇋𓏲𓁄 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋[] | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋⸮𓀜? | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓁷𓂋⸮𓁍? | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓁷𓂋𓏲⸮𓁍?𓏲𓏛𓀜 | 1× V\inf ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 219.9-220.12
  • Allen, Inflection, 595


Digitale Verweise

Alt-TLA 140980
Digitalisiertes Zettelarchiv 140980
Erman & Grapow, Wb. 219
Projet Karnak 650
Projet Ramsès 1397
Wikidata L1382237

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 29.09.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"sḥri̯" (Lemma-ID 140980) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/140980>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/140980, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)