sti̯(Lemma ID 147620)

Hieroglyphic spelling: 𓋴𓏏𓄝𓂺


Persistent ID: 147620
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/147620


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (IIIae inf.)


Translation

de
Samen ergießen
en
to shoot out (semen)
fr
verser (semence, sperme)
ar
يضع أو يقذف السائل المنوي؛ يجامع؛ يتزاوج مع

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1939 BCE to 138 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓂺𓏌 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓄝𓏏𓏏 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄝𓏏𓏏𓂺 | 1× V~ipfv.act ( 1 )
𓄝𓏏𓏭𓂺 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋫𓏏𓏭 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓏏𓄝𓂺 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )

[]𓂺 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴[]𓄝𓅱𓂺 | 1× V\advz ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 329


External references

Legacy TLA 147620
Erman & Grapow, Wb. 329
Projet Ramsès 117309

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/29/2025

Please cite as:

(Full citation)
"sti̯" (Lemma ID 147620) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/147620>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/147620, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)