šwi̯(معرف المادة المعجمية 152670)

التهجئة الهيروغليفية: 𓆄𓅱𓅪


معرف دائم: 152670
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152670


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل (فعل معتل ثلاثي)


الترجمة

de
leer sein
en
to be empty; to be devoid of
fr
être vide

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2686 ق.م. إلى 14 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓃛𓏲𓅪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃹𓈖𓆄𓏲𓅪 | 1× V\inf ( 1 )
𓄫𓏲𓅪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓆄𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓅪𓇋𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓇋𓇋𓅪𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓏏𓅪 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓆄 | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3 )
𓆄𓅪 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓅪𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆄𓅱 | 16× V\ptcp.act.m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓅱𓅨 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓆄𓅱𓅪 | 6× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1، 2 ) | 3× V\ptcp.act.m.pl ( 1، 2، 3 ) | 10× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 3× V\tam.act ( 1، 2، 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓅱𓅪𓂝𓏤 | 1× V\inf ( 1 )
𓆄𓅱𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓅱𓅱𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓅱𓇋𓇋 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓅱𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act-compl ( 1 )
𓆄𓅱𓏏𓅪 | 2× V\res-3sg.f ( 1، 2 )
𓆄𓅱𓏏𓅪𓏥 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 )
𓆄𓅱𓏏𓅪𓏭 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓅱𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓇋𓇋 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓈙𓅪 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓍘 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓍢𓅪 | 1× V\inf ( 1 )
𓆄𓏏𓅱 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲𓅨 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲𓅪 | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 3× V(unclear) ( 1، 2، 3 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1، 2، 3 ) | 19× V\ptcp.act.m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 5× V\tam.act ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 14× V\tam.act:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓆄𓏲𓅪𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓅪𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲𓅪𓏏𓏲 | 1× V\res-3pl.f ( 1 )
𓆄𓏲𓅪𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲𓇋𓇋𓅪𓏥 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓆄𓏲𓏏𓅪 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓆄𓏲𓏭𓅪 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓅪 | 2× V\tam.act:stpr ( 1، 2 ) | 1× V~ptcp.distr.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓅪𓏥 | 1× V(infl. ?) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓅪𓏥︀ | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓏭𓅪𓍘𓇋 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓆄𓏲𓏴𓅪 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 2× V\res-3sg.m ( 1، 2 )
𓆄𓏲𓏴𓅪𓏥︀ | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲𓐎 | 2× V\res-3sg.f ( 1، 2 )
𓆅𓅱𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆅𓅱𓏏𓅪 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓇋𓇋 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓆅𓏲𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 7× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 4× V\res-3sg.m ( 1، 2، 3، 4 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1، 2 )
𓆅𓏲𓅪𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓏲𓍘𓇋𓇋𓏲𓅪𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆅𓏲𓏏𓅪 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓏲𓏲𓇶 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆅𓏲𓏴𓅪 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 3× V\res-3sg.f ( 1، 2، 3 ) | 3× V\res-3sg.m ( 1، 2، 3 )
𓆇𓅪 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓈙𓆄 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈙𓆄𓅱 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 3× V\tam.act ( 1، 2، 3 )
𓈙𓆄𓅱𓏏 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1، 2 )
𓈙𓆄𓇋𓇋𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓌙𓌙𓆱𓆄𓅱𓅪𓍘𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

[]𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓅱 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓅱𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓏲𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
[]𓏴[] | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
⸮𓆄?⸮𓏲?⸮𓅪? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓆄?𓅱𓅪 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆄[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓆄[]𓏴𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓏲[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲[]𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲⸮𓇋?𓏲𓅪 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲⸮𓐎?𓏏[] | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲𓇋𓇋[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆅[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆅[][] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆅𓏲𓏲Ff100𓅪 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈙[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈚𓅱𓏲US9G37VARA𓏨 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 4, 426.6-427.19
  • Allen, Inflection, 573
  • ONB 916


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 152670
Coptic Dictionary Online C6145
Projet Karnak 15
Digitalisiertes Zettelarchiv 152670
Erman & Grapow, Wb. 426
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3742

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"šwi̯" (معرف المادة المعجمية 152670) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152670>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.٢.٢، ٢٠٢٥/٢/١٤ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152670، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)