šwi̯(Identifiant de lemme 152670)

graphie hiéroglyphique: 𓆄𓅱𓅪


Identifiant permanent: 152670
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152670


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe (IIIae inf.)


Traduction

de
leer sein
en
to be empty; to be devoid of
fr
être vide
ar
يكون فارغًا؛ يكون خاليًا من

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2686 av. n. è. à 161 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓃛𓏲𓅪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓃹𓈖𓆄𓏲𓅪 | 1× V\inf ( 1 )
𓄫𓏲𓅪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓅱𓆄𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓅪𓇋𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓇋𓇋𓅪𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓏏𓅪 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓆄 | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 )
𓆄𓅪 | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓅪𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆄𓅱 | 1× V\inf ( 1 ) | 19× V\ptcp.act.m.sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓅱𓅨 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓆄𓅱𓅪 | 6× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2 ) | 3× V\ptcp.act.m.pl ( 1, 2, 3 ) | 10× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3pl.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 6× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓆄𓅱𓅪𓂝𓏤 | 1× V\inf ( 1 )
𓆄𓅱𓅪𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓆄𓅱𓅪𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓆄𓅱𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓅱𓅱𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓅱𓇋𓇋 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓅱𓍿 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓆄𓅱𓏏 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act-compl ( 1 )
𓆄𓅱𓏏𓅪 | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 )
𓆄𓅱𓏏𓅪𓏥 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 )
𓆄𓅱𓏏𓅪𓏭 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓅱𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓇋𓇋 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓈙𓅪 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓍘 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓏏𓅱 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲𓅨 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲𓅪 | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 3× V(unclear) ( 1, 2, 3 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2, 3 ) | 19× V\ptcp.act.m.sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 5× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 14× V\tam.act:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓆄𓏲𓅪𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓅪𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲𓅪𓏏𓏲 | 1× V\res-3pl.f ( 1 )
𓆄𓏲𓅪𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲𓇋𓇋𓅪𓏥 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓆄𓏲𓏏𓅪 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓆄𓏲𓏭𓅪 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓅪 | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V~ptcp.distr.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓅪𓏥 | 1× V(infl. ?) ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓏲𓏭𓅪𓍘𓇋 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓆄𓏲𓏴𓅪 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 ) | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 2× V\res-3sg.m ( 1, 2 )
𓆄𓏲𓏴𓅪𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲𓐎 | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 )
𓆅𓅱𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆅𓅱𓏏𓅪 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓇋𓇋 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓆅𓏲𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 7× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 4× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓆅𓏲𓅪𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓆅𓏲𓅪𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓏲𓅪𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆅𓏲𓍘𓇋𓇋𓏲𓅪𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆅𓏲𓏏𓅪 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓏲𓏲𓏴𓅪𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆅𓏲𓏲𓻞 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆅𓏲𓏲𔏳𓅪 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆅𓏲𓏴𓅪 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 2× V\res-3sg.f ( 1, 2 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 3× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3 )
𓆇𓅪 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓈙𓆄 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈙𓆄𓅱 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 )
𓈙𓆄𓅱𓇋𓇋 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓈙𓆄𓅱𓏏 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.f.sg ( 1, 2 )
𓈙𓆄𓇋𓇋𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓌙𓌙𓆱𓆄𓅱𓅪𓍘𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

[]⸮? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓅱 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[]𓅱𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓏲𓅪 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
[]𓏴[] | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
⸮𓆄?⸮𓏲?⸮𓅪? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓆄?𓅱𓅪 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆄[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓆄[]𓏴𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓏲[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆄𓏲[]𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓆄𓏲⸮𓇋?𓏲𓅪 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲⸮𓐎?𓏏[] | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓆄𓏲𓇋𓇋[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆅[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓆅[][] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓆅𓏲[] | 1× V(unclear) ( 1 )
𓈙[] | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 426.6-427.19
  • Allen, Inflection, 573
  • ONB 916


Références externes

Ancien TLA 152670
Dictionnaire copte en ligne C6145
Archives de feuillets numérisés 152670
Erman & Grapow, Wörterbuch 426
Projet Karnak 15
Projet Ramsès 45118
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3742
Wikidata L1380042

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"šwi̯" (Identifiant de lemme 152670) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152670>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152670, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)