šsꜣ(Lemma-ID 157030)

Hieroglyphische Schreibung: 𓈙𓋴𓐟𓄿𓄃𓏛


Persistente ID: 157030
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/157030


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (3-rad.)


Übersetzung

de
erfahren sein; kundig sein
en
to be wise; to be skilled; to be conversant with
fr
être expérimenté; être compétent
ar
يكون على علم بـ؛ يكون على دراية؛ يكون ماهرًا في

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2321 v.Chr. bis 200 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄃 | 4× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓄃𓅱 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 4× V\rel.m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓄃𓋴 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄃𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓄄 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓄄𓀁 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄄𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓄄𓏝 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈙𓊃𓐟𓄿𓏯𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈙𓊃𓐠𓄿𓁸𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓈙𓊃𓐠𓄿𓄃 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈙𓊃𓐠𓄿𓄃𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈙𓊃𓐠𓄿𓏯𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈙𓋴𓐟𓄿𓄃𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓈙𓐠𓄿𓄃𓏤𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈚𓊃𓐠𓄄𓏛𓎡𓅱𓀰 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓊃𓄃𓏏𓏲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓈙𓄄𓀀𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓊃𓈙𓄄𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓈙𓄿𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓈙𓄿𓏲𓏯𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓈙𓇋𓏲𓐠𓄿𓏲𓏯𓏛𓀁𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓋴𓐠𓄿𓏲𓄑𓏛𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓋴𓐠𓄿𓏲𓏯𓏛𓀜𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓋴𓐠𓄿𓏲𓏴𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓈙𓐟𓄿𓏯𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓊃𓈙𓐟𓄿𓏲𓏯𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓈙𓐟𓄿𓏲𓏯𓏛𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓄄 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏯𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏯𓏛𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓄃𓏛𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏭𓄃𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏭𓄃𓏛𓀁 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏯𓏛 | 3× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏯𓏛𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏯𓏛𓏥 | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏱𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲𓏴𓏛𓏥 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓊃𓈙𓐠𓅱𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓏲𓏯𓏛𓏥 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓊃𓈚𓄃𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓆷𓄃 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )

[]𓅱𓏛𓏥 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈙𓊃𓐠𓄿𓄃[] | 1× V\tam.act ( 1 )
𓊃𓈙[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓄿𓏲[]𓏛𓏥𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓊃𓈙𓐠𓏤𓄿𓏲[] | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 543.7-544.7


Digitale Verweise

Alt-TLA 157030
Digitalisiertes Zettelarchiv 157030
Erman & Grapow, Wb. 543
Projet Karnak 951
Projet Ramsès 18343
Wikidata L1381564

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 29.09.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"šsꜣ" (Lemma-ID 157030) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/157030>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/157030, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)