qrs(معرف المادة المعجمية 161940)

التهجئة الهيروغليفية: 𓈎𓂋𓋴𓌠𓊭


معرف دائم: 161940
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/161940


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل (فعل صحيح ثلاثي)


الترجمة

de
bestatten
en
to bury
fr
enterrer

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2686 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓀫 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓀾𓈎𓂋𓇋𓅱𓂞𓎡𓐝𓅱𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓈎𓌠𓋴𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓀿𓍱 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓊭 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓊭𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓊭𓀜𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓊭𓍱𓀜𓈖𓏏𓏲 | 1× V\tam-ant-pass ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓍱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓍱𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓍱𓏏𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴𓏯𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓊃 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓈎𓂋𓊃𓀾𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓊃𓀿 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓊃𓈏 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓊃𓊭 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓊃𓊭𓂞 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓈎𓂋𓊃𓊭𓂞𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓊃𓍱 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓊭𓋴 | 4× V\res-3sg.m ( 1، 2، 3، 4 )
𓈎𓂋𓊭𓋴𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓊭𓌠𓋴 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓂋𓊭𓌠𓋴𓅱 | 1× V\res-3du.m ( 1 )
𓈎𓂋𓊭𓏏 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓀾 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓀾𓇿𓇿𓀜 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓀿𓂡 | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓀿𓂡𓏏𓏲 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴𓆱𓂡 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊬var𓂡𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊬var𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊬𓆱𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊭 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊭𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊭𓂝 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊭𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊭𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌟𓊭 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌟𓊭𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌟𓊭𓏏 | 7× V\tam-pass:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓈎𓂋𓋴𓌠 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌠𓅱𓊭 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌠𓊭 | 5× V\res-3sg.m ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 ) | 2× V\tam.pass:stpr ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴𓌠𓊭var𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌠𓊭𓏏 | 1× V:ptcp.post-m.sg ( 1 ) | 23× V\tam-pass:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈎𓂋𓋴𓌠𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌠𓏏𓊭 | 2× V\res-3sg.f ( 1، 2 ) | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴𓏏𓊭𓂝 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.pass-compl:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏏𓌟𓀜 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏏𓏯𓀜 | 2× V\inf ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴𓏭𓏯𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏯𓀜𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏯𓂡 | 1× V\advz ( 1 ) | 2× V\inf ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏯𓂡𓍘𓇋 | 2× V\tam-pass ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴𓏯𓂡𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏲𓀜 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏲𓀿𓂡 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓏹𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌟𓋴𓊭 | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌟𓋴𓊭𓏏 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓌠𓇋𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓊭𓏏 | 4× V\tam-pass:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓈎𓂋𓌠𓋴𓊭 | 12× V\res-3sg.m (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 3× V\tam.pass:stpr ( 1، 2، 3 )
𓈎𓂋𓌠𓋴𓊭𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓋴𓊭𓏏 | 2× V\res-3sg.f ( 1، 2 ) | 1× V\tam-ant-pass:stpr ( 1 ) | 44× V\tam-pass:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈎𓂋𓌠𓋴𓋴𓊭𓏏 | 1× V:ptcp.post-m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓋴𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓋴𓏏𓊭 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓏏𓋴𓌠𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓏏𓌠 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓊃𓇋𓋴 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓋴𓂋𓌠𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓋴𓌠𓂋𓊭𓂋 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓋴𓌠𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓌠𓂋𓋴𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓌠𓂋𓏏𓋴𓊭 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓌠𓊭𓋴 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓌠𓋴 | 1× V(unclear) ( 1 )
𓈎𓏏𓋴𓌠𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓏏𓋴𓌠𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈏𓍿 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓊭 | 1× V\rel.f.sg ( 1 )
𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓋴𓈎𓌠𓂋𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓋴𓈎𓌠𓊭 | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓌟𓋴𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓌠𓈎𓂋𓋴𓊭 | 2× V\res-3sg.m ( 1، 2 )
𓌠𓋴𓈎𓂋𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓌠𓋴𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏏𓂋𓊃𓍱𓏏𓂡 | 1× V\rel.f.sg ( 1 )

Q6D𓂝𓅱𓏏𓊃𓊃 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]⸮𓊧?𓁀 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
[]𓂋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂋𓋴𓌠𓊭𓏏 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
[]𓂋𓌠𓋴𓊭𓏏 | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
[]𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
[]𓋴𓊭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
[]𓌠𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
[]𓏏𓈉 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓀿R12A | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎[] | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓈎[]Q6G | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎[]𓇋𓋴𓏯𓀜𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎[]𓋴𓀾 | 1× V\inf ( 1 )
𓈎[]𓋴𓌟𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋T19A𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋T19A𓋴𓊭 | 1× V\tam.pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋T19A𓋴𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋[]𓊭𓏏 | 1× V:ptcp.post-m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓇋𓋴N30A𓏏𓏲 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓊃N30A𓏏𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓊃Q6G𓂞 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓊃Q6G𓂞𓅱𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓊃Q6G𓂞𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴N30A𓅱𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴Q6G | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓋴T19AQ6G𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 2× V\tam-pass:stpr ( 1، 2 )
𓈎𓂋𓋴T19A𓊭𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴T19B | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓋴[] | 1× V(unclear) ( 1 ) | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴⸮𓀿?𓀜[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓅱Q6E | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓇋𓏹[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓈏𓀜[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓊭𓀜[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌠Q6A𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓋴𓌠Q6G | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈎𓂋𓌟𓋴Q6G𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌟𓋴Q6I𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓋴Q6A𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓋴Q6G𓏏 | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )
𓈎𓂋𓌠𓋴[] | 1× V\tam-pass:stpr ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 5, 63.11-64.4


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 161940
Coptic Dictionary Online C1366
Digitalisiertes Zettelarchiv 161940
Erman & Grapow, Wb. 63

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"qrs" (معرف المادة المعجمية 161940) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/161940>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/161940، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)