kꜣr(Lemma-ID 163620)
Hieroglyphische Schreibung: 𓂓𓂋𓉬
Persistente ID:
163620
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163620
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Nominalbildungklasse nach W.Schenkel: III 1b
Nominalbildungsklasse nach J.Osing: III 1.27
Bezeugung im TLA-Textkorpus
194
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2375 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓂓𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓅱𓉬𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓅱𓉬 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓅱𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓆱𓉐𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓆱𓉐𓅆𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓇋𓉐𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓇋𓏹𓉐𓅆 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉐 | 6× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉐𓀭𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂓𓂋𓇋𓉐𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓂓𓂋𓇋𓉐𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉐𓏥︀ | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉗 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉬 | 5× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓂓𓂋𓇋𓉬var | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉬𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉬𓉐 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉬𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉬𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓉸 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏏𓉐 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏮𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏯𓉐 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓂓𓂋𓇋𓏯𓉐𓅆 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 8× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓂓𓂋𓇋𓏯𓉐𓅆𓏥︀ | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓂓𓂋𓇋𓏯𓉐𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏲𓉐 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏲𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏲𓏯𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏲𓏯𓉐𓅆 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂓𓂋𓇋𓏹𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏹𓉐𓅆 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓂓𓂋𓇋𓐡𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓉬var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓉭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓏯𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓏯𓉐𓅆 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓂓𓄿𓂋𓉬var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄿𓎡𓂋𓇋𓇋𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓎡𓇋𓇋𓏏𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉬 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓉬𓊹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌆𓂋𓇋𓏲𓉬 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎅𓏏𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓅱𓂡𓆂𓂡 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓅱𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓅱𓉬 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓅱𓏏𓉐 | 7× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓎡𓂋𓇋𓉐 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓏏𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓏯𓉐 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓏯𓉐𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓎡𓂋𓇋𓏲𓉬 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓏲𓏏𓉐𓅆 | 11× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎡𓂋𓉬 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓄿𓂋𓉬var | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎡𓄿𓂋𓉱var𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓎡𓄿𓂋𓐡 | 1× N.m:sg ( 1 )
O150 | 1× N.m:sg ( 1 )
O18A | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
P36B | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋𓇋𓉬 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓂓?𓂋[] | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓂓?𓂋𓉬𓉐[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓[]𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋O157 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂓𓂋𓇋Z5A𓉐𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂓𓂋𓇋𓏲[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓂋D3A | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎡𓂋𓇋Z5A𓉐 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎡𓂋𓇋Z5A𓉐𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓅱O18A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓂋𓇋𓅱O18Cvar | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓄿𓂋O18B𓏤𓉐 | 1× N.m:sg ( 1 )
Bibliographie
- Wb 5, 107.12-108.12
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"kꜣr" (Lemma-ID 163620) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163620>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/163620, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.