Tfn.t(معرف المادة المعجمية 171880)
التهجئة الهيروغليفية: 𓏏𓆑𓈖𓏏
معرف دائم:
171880
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171880
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم إله
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
249
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2375 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂝𓆑𓏌𓏏𓆇𓁗 | 1× DIVN ( 1 )
𓂞𓆑𓏌𓏏𓁗 | 1× DIVN ( 1 )
𓂞𓆑𓏌𓏏𓆇𓁗 | 9× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓂞𓆑𓏌𓏏𓆇𓁗𓀀 | 1× DIVN ( 1 )
𓂧𓆑𓏌𓏏𓁗 | 1× DIVN ( 1 )
𓂧𓆑𓏌𓏏𓏏𓆇𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓈖𓏏𓏌𓏏𓆑𓆗 | 1× DIVN ( 1 )
𓏌𓏏𓆑𓏏𓆇𓆗 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓏏𓆑 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏌𓏏 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏌𓏏𓀭
𓏏𓆑𓈖𓏌𓏏𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏏 | 6× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏏𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏏𓁐 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏏𓅆 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓏏𓆑𓈖𓏏𓆗 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓈖𓏏𓏯𓅆 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓏏𓆑𓈖𓏏𓏹𓅆 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑𓏌 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏 | 23× DIVN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓁐 | 6× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 10× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓁐𓀀 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓁐𓍹 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓁗 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓂉𓁐 | 5× DIVN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓂉𓆗 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 ) | 3× DIVN(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇𓁗 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇𓁴 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇𓅆 | 4× DIVN ( 1، 2، 3، 4 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇𓆗 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆗 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆗𓀭𓁐 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓇯𓁐 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓊖 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓏃𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓏏𓆇 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓏏𓆇𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓏏𓆇𓁗 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑𓏏𓆇 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑𓏏𓆇𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓏙𓆑𓏌𓏏𓆇𓁗 | 1× DIVN ( 1 )
D26Avar𓏌𓏏𓆇C165Avar | 1× DIVN ( 1 )
D26Avar𓏌𓏏𓆇𓁴var | 1× DIVN ( 1 )
D26Avar𓏏𓆇I64 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓆑𓏌𓏏𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓈖𓏏 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓏌[]𓏯I64 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓏏𓆑𓏌𓏏𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓂧𓆑[] | 1× DIVN ( 1 )
𓈖𓏏𓆑𓏊𓏏𓏯I64 | 1× DIVN ( 1 )
𓏌𓆑𓏏𓏏𓏯I64 | 1× DIVN ( 1 )
𓏌𓏏𓆑I64 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏌𓏏𓆑𓏏𓆇I64 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏[]𓆑[]𓁐 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏[]𓈖[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑Ff100𓏌𓏏𓆇B7C | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑[] | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑[]𓆗 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓆇[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏B1A | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓏏𓆑𓏌𓏏B1AFf100 | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑𓏌𓏏B1J | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏B7C | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑𓏌𓏏I47 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏Z5A𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏[] | 2× DIVN ( 1، 2 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓁐Ff100 | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇B7C | 3× DIVN ( 1، 2، 3 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓆇I64 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏏𓏯[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓆑𓏌𓏲𓏏𓆇I64 | 1× DIVN ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 5, 299.5-6
- LGG VII, 405 ff.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"Tfn.t" (معرف المادة المعجمية 171880) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171880>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171880، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.