tr(Lemma-ID 172700)

Hieroglyphische Schreibung: 𓏏𓂋𓆵𓇳


Persistente ID: 172700
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/172700


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Zeit; Zeitpunkt; Jahreszeit
en
time; season
fr
temps; moment; saison

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2494 v.Chr. bis 200 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂋𓇋𓆳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂧𓂋𓆳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂧𓂋𓆳𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂧𓂋𓆴𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓂧𓂋𓆴𓇳𓇳𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂧𓂋𓆵𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄡𓏏𓂋𓇋𓆵𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋𓇋𓇋𓆳𓇳𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓆳𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓆳𓈇𓏏𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆳𓏏𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆴 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆴𓂋 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆴𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓆴𓍘𓆴𓍘 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓆴𓏏 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆵 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 7× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓆵𓂋 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓆵𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆵𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆶𓏏𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓆳𓈒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏏𓂋𓅱𓆵𓇳𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏲𓏏𓂋𓆳𓇳𓇳𓂜𓈖𓇋𓋴 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓏏𓂋𓇋𓆳𓇳𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈅 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌟 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌟𓇳𓇳 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌟𓌟𓌟 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓌟𓏏𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌟𓏏𓇳 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌟𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓍿𓂋𓆳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓏏𓂋𓆳𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏏var𓂋𓆳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏏𓂋𓅱𓆴𓇳𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓂋𓅱𓆵𓇳𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓅱𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏏𓂋𓆳 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓇳 | 10× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 27× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓀁 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓇳𓏥︀ | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓈇 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓏥 | 4× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓂋𓆳𓇷 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓏲𓏭𓇳𓇳𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆴 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓆴𓇳 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓏏𓂋𓆴𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓆵𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓇳 | 7× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 29× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓇳𓅱𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓇳𓇳𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓇳𓏏𓂋𓆵𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓇳𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓏏𓂋𓆵𓇳𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓎱𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓎱𓇳𓏥︀ | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓏏𓂋𓆶𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓆶𓏏𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆳𓇳 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓏏𓂋𓇋𓆳𓇳𓏏𓏲 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆳𓏏𓇳𓏏𓏲 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓅱𓇳𓇳𓏏𓏭 | 1× N.m:du ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 20× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓇳𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓇳𓏤𓏏𓏲 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓇳𓏤𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓎱𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓎱𓇳𓏥︀ | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓏏𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆵𓏏𓇳𓏤𓏥︀ | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆶𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓇳𓆵 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓈖𓆳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓆳𓇳𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓇋𓆵𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓇋𓆵𓇳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )

D153𓏏𓆇 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
M4B𓏏𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
M64 | 1× N.m:sg ( 1 )
M67M67 | 1× N.m:du ( 1 )
M7A | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
T19A𓏏𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
T19B𓏏𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
T19C𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
T76 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
T76var | 1× N.m:sg ( 1 )
T76𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
T76𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
T76𓏨 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
T76𓏨︁ | 1× N.m:pl ( 1 )
T76𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
T76A | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓂋[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂋𓇋𓆵𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓆳𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓆴𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓆵𓇳 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
[]𓇋𓆵N50 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓆵𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓆵𓏏𓈇𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓇳[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂧𓂋M64 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂧𓂋𓇋[]𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆳𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[]𓂋𓆵𓇳𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇳T19B𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏[]𓆵 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏[]𓇋𓆵𓏏𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋M4B𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋M4B𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏏𓂋M4B𓏏𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓏏𓂋[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓅱𓆵𓇳US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏏𓂋𓅱𓇳US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓆳𓇳𓇳⸮𓏤? | 1× N.m:du:stc ( 1 )
𓏏𓂋𓆵𓇳⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓇋[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓂋𓇋[]𓏏𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓂋𓇋𓆳[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )

Bibliographie

  • Wb 5, 313.12-316.11


Digitale Verweise

Alt-TLA 172700
Coptic Dictionary Online C4010
Projet Karnak 435
Digitalisiertes Zettelarchiv 172700

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"tr" (Lemma-ID 172700) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/172700>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/172700, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)