jwꜣ(Lemma-ID 22160)

Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓍯𓄿𓃒


Persistente ID: 22160
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22160


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Langhornrind; Ochse (allg.); männliches Tier
en
steer; ox; cattle
fr
bovin à longues cornes; bœuf (gén.); animal mâle
ar
بقر ذو قرون طويلة، ثيران (بصفة عامة)، حيوان ذكر

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2800 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃒 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃒𓏤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓃾 | 7× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓅱𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓃒𓍯𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓇋𓇋𓇋𓃒 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯 | 11× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 98× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓍯𓃒 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇋𓍯𓃒𓏥 | 8× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓇋𓍯𓃜𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓃾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄹︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓃒 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓇋𓍯𓄿𓃒𓇋𓍯𓄿𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓃒𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓍯𓄿𓃒𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓅱𓃒𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒𓄜𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒𓏥︀ | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓇋𓍯𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓅱𓃒𓏤 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓅱𓃒𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓈋𓃒𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓍯𓎅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓏹𓏹𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓍯𓃾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍯𓇋 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓍯𓇋𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )

E174F | 1× N.m:sg ( 1 )
E1B𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓄿𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓍯 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
[]𓍯𓄿𓃒[] | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓍯𓄿𓏲𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋US9V4VARA | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋[]𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯E174var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯E1B𓏥 | 5× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓍯E92D𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓇋𓍯[]𓏲𓃒𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓃒[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓏏𓏏𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓏥E1B | 1× N.m:pl ( 1 )
𓍯Ff101𓄿𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 49.9-11


Digitale Verweise

Alt-TLA 22160
Projet Karnak 300
Digitalisiertes Zettelarchiv 22160
Erman & Grapow, Wb. 248
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 952

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jwꜣ" (Lemma-ID 22160) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22160>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22160, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)