jwꜣ(Lemma-ID 22160)

Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓍯𓄿𓃒


Persistente ID: 22160
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22160


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Langhornrind; Ochse (allg.); männliches Tier
en
steer; ox; cattle
fr
bovin à longues cornes; bœuf (gén.); animal mâle
ar
بقر ذو قرون طويلة، ثيران (بصفة عامة)، حيوان ذكر

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2800 v.Chr. bis 14 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃒 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓃒𓏤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓃾 | 7× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓄿𓍯𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅱𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓃒𓍯𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄪𓏤𓃒𓃒𓃒 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄿𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓇋𓇋𓇋𓃒 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯 | 11× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 99× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓍯𓃒 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇋𓍯𓃒𓏥 | 9× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓇋𓍯𓃾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓃒 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 9× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓇋𓍯𓄿𓃒𓇋𓍯𓄿𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓃒𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓍯𓄿𓅱𓃒𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒𓄜𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓄿𓏲𓃒𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓍯𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓅱𓃒𓏤 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓅱𓃒𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓈋𓃒𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓍯𓎅 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓏹𓏹𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓬲var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓬲𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓍯𓃾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍯𓇋 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓍯𓇋𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍯𔏴𓄿𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )

E174F | 1× N.m:sg ( 1 )
E1B𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓄿𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓍯 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
[]𓍯𓄿𓃒[] | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓍯𓄿𓏲𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋US9V4VARA | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋[]𓃒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯E1B𓏥 | 5× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓍯E92D𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓍯[]𓏲𓃒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓃒[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓍯𓏏𓏏𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓍯𓏥E1B | 1× N.m:pl ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 49.9-11


Digitale Verweise

Alt-TLA 22160
Digitalisiertes Zettelarchiv 22160
Erman & Grapow, Wb. 49
Projet Karnak 300
Projet Ramsès 1033
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 952
Wikidata L1381856

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 07.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jwꜣ" (Lemma-ID 22160) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22160>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22160, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)