jm.j-hꜣw=f(Lemma ID 25620)

Hieroglyphic spelling: 𓏶𓅓𓉔𓄿𓅱𓏛𓆑


Persistent ID: 25620
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25620


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
der Derzeitige (Diensttuender)
en
one who is in his time (of the reigning king, of priests on duty)
fr
celui qui est dans son temps (titulaire)
ar
مسئول الساعة ؛صاحب وقته #اللى فى الخدمة

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1425 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓇋𓏶𓅓𓏭𓉔𓂋𓅱𓇳𓆑 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓏭𓉔𓆑𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓏭𓉔𓰮𓆑𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏶𓰮𓏭𓉔𓰮𓆑𓇳𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓉔𓄿𓏲𓀭𓆑 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓉔𓄿𓏲𓆑 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓉔𓏲𓇳𓏤𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 478.10


External references

Legacy TLA 25620
Digitized Slip Archive 25620
Erman & Grapow, Wb. 478
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6429
Wikidata L1394518

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/04/2025

Please cite as:

(Full citation)
"jm.j-hꜣw=f" (Lemma ID 25620) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25620>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25620, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)