jn.yt(Identifiant de lemme 26900)

graphie hiéroglyphique: 𓏎𓇋𓇋𓏏𓀁


Identifiant permanent: 26900
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/26900


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
Refrain (?) (eines Liedes)
en
refrain (?) (of a song)
fr
refrain (?) (d'une chanson)
ar
لازمة؟ (أغنية)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1837 av. n. è. à 1819 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur

𓏎𓇋𓇋𓏏𓀁 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 92.9
  • FCD 22


Références externes

Ancien TLA 26900
Archives de feuillets numérisés 26900
Erman & Grapow, Wörterbuch 92
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 7061
Wikidata L1396270

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jn.yt" (Identifiant de lemme 26900) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/26900>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/26900, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)