jnk(معرف المادة المعجمية 27940)

التهجئة الهيروغليفية: 𓏌𓎡


معرف دائم: 27940
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27940


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: ضمير (ضمير شخصي)


الترجمة

de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
en
I [indepen. pron., 1st per. sing.]
fr
je [pron. indép. sing.1.c]
ar
أنا

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2686 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓀀𓈖𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓀀𓏌𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓀀𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓀁𓏌𓎡𔏳 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓈖𓈖𓎡 | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓈖𓎡 | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓈖𓏌𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓀀𓎡 | 7× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓇋𓏌𓎡 | 40× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 13× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋𓏌𓎡𓀀 | 106× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 18× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋𓏌𓎡𓀀𓏤 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𓁐 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓇋𓏌𓎡𓄿 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𓅆 | 13× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓏌𓎡𓅆𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𓏛 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𓏛𓅆 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𓏤 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓇋𓏌𓎡𓏤𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𔏳 | 7× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𓎡𔏴 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋𓏌𔅢 | 1× 1sg ( 1 )
𓈖𓈖𓎡 | 3× 1sg ( 1، 2، 3 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓈖𓈖𓎡𓅆 | 1× 1sg ( 1 )
𓈖𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓈖𓏲𓏤 | 1× 1sg ( 1 )
𓈗𓎡𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓊪𓈖𓈖𓎡𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓊪𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓎡 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓀀𓎡 | 84× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 81× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓏌𓀀𓎡𓅆 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓀀𓎡𔏳 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓀭𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓀯𓎡 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓀰 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓁐𓎡 | 5× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓏌𓄹 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓌆 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓌆𓀀 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓌆𓏤 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓎟 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓎡 | 676× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 45× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓎡𓀀 | 315× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 217× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓀀var | 2× 1sg ( 1، 2 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓀁 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓀭 | 10× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓏌𓎡𓀯 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓎡𓀰 | 28× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓏌𓎡𓀲 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓀸 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓎡𓀻 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓁐 | 7× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓅆 | 3× 1sg ( 1، 2، 3 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓇋 | 1× 1sg ( 1 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓇋𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓇋𓏤 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓇋𓤷 | 3× 1sg ( 1، 2، 3 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓈖 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓏏 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓏤 | 106× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓏌𓎡𓏭 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𓙕 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡𔏳 | 2× 1sg ( 1، 2 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓏏𓎡𓈖 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓏤 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌𓏤𓌆 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓏤𓎡 | 47× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓏤𓵹 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓏤𔅢 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓑰𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𔅟var | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𔅢 | 8× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓏌𔅢var | 1× 1sg ( 1 )
𓐍𓎡 | 1× 1sg ( 1 )

⸮?⸮? | 1× 1sg ( 1 )
⸮?𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
[]A1B | 1× 1sg ( 1 )
[]A42B | 1× 1sg ( 1 )
[]⸮𓀀? | 2× 1sg ( 1، 2 )
[]⸮𓎡? | 1× 1sg ( 1 )
[]⸮𓏤? | 1× 1sg ( 1 )
[]𓀀 | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
[]𓀀[] | 1× 1sg ( 1 )
[]𓀀𓎡 | 2× 1sg ( 1، 2 )
[]𓌆 | 1× 1sg ( 1 )
[]𓎡 | 12× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
[]𓎡A1B | 1× 1sg ( 1 )
[]𓎡[] | 3× 1sg ( 1، 2، 3 ) | 1× 1sg ( 1 )
[]𓎡𓀀 | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
[]𓏌𓎡 | 2× 1sg ( 1، 2 ) | 1× 1sg ( 1 )
⸮𓇳?𓏤⸮𓎡? | 1× 1sg ( 1 )
⸮𓈖?⸮𓎡? | 1× 1sg ( 1 )
⸮𓎡? | 1× 1sg ( 1 )
⸮𓏌?𓎡 | 1× 1sg ( 1 )
⸮𓏌?𓎡𓀀 | 1× 1sg ( 1 )
𓇋[] | 1× 1sg ( 1 )
𓇋[]𓎡 | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓇋[]𓎡[] | 1× 1sg ( 1 )
𓇋[]𓎡𓀀 | 3× 1sg ( 1، 2، 3 )
𓇋𓏌𓎡[] | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌A71⸮𓎟? | 1× 1sg ( 1 )
𓏌A71𓎡 | 4× 1sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓏌US9S57VARA | 2× 1sg ( 1، 2 )
𓏌[] | 6× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓏌[][] | 1× 1sg ( 1 )
𓏌[]𓎡 | 3× 1sg ( 1، 2، 3 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓀀[] | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓌆A71 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡A1B | 277× 1sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡A42B | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡A71 | 1× 1sg ( 1 )
𓏌𓎡[] | 7× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 5× 1sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓏤𓏌𓎡US9A1VARA | 1× 1sg ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 101.13
  • EAG § 172
  • GEG § 64
  • Schenkel, Einf., 109
  • ENG § 99
  • Junge, Näg. Gr., 175


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 27940
Coptic Dictionary Online C135
Digitalisiertes Zettelarchiv 27940
Erman & Grapow, Wb. 101
Projet Karnak 200
Projet Ramsès 871
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3665
Wikidata L1380041

محرر (محررون): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Amr El Hawary، Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٨/٠٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"jnk" (معرف المادة المعجمية 27940) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27940>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Amr El Hawary، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27940، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)