jr.j(Lemma-ID 28500)
Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓂋𓏭
Persistente ID:
28500
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28500
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Adjektiv (deprepositionale Nisbe)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
383
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2686 v.Chr.
bis
200 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓀸 | 3× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓀸𓂋𓅱𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀸𓂋𓏏𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀸𓄿𓏲𓂡 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀸𓏛 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀸𓏛𓏥 | 3× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓀹 | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1, 2 )
𓀹𓏛 | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓀹𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓀹𓏲𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓀺 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓂋 | 2× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1, 2 )
𓂋𓀸 | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓂋𓂋𓂋 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 ) | 4× PREP-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓂋𓂋𓂋𓅱 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓂋𓍿 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓂋𓏏 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓂋𓏤 | 2× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓂋 | 5× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 17× PREP-adjz:m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓇋𓂋𓀭 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓀸𓏛 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓀸𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓅱 | 10× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓅱𓀸𓏛𓏥 | 2× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓂋𓅱𓀺 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓅱𓀺𓏛𓏥 | 8× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓇋𓂋𓅱𓅆𓅆𓅆 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓅱𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓅱𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓍘𓇋 | 1× PREP-adjz:f.du ( 1 )
𓇋𓂋𓍱 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏏 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 8× PREP-adjz:f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 12× PREP-adjz:f.sg:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 ) | 7× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓇋𓂋𓏏𓀸 | 1× PREP-adjz ( 1 ) | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓏏𓀸𓏛 | 1× PREP-adjz ( 1 )
𓇋𓂋𓏏𓀺𓏛 | 4× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓇋𓂋𓏏𓀺𓏛𓏥 | 5× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓂋𓏏𓏛 | 2× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓂋𓏏𓏽 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP-adjz:f.pl ( 1 ) | 3× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2, 3 ) | 4× PREP-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓇋𓂋𓏭 | 6× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 13× PREP-adjz:m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀸 | 4× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀸𓏛 | 2× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀸𓏛𓏤 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀸𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀹 | 1× PREP-adjz:f.pl ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀹𓏛 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀺𓏛 | 6× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇋𓂋𓏭𓁐𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂋𓏮𓀺𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓏏 | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏛𓏥 | 2× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2 )
A48A | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
A48A[] | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
A48A𓏪 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
A48B | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1, 2 )
A48B𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
A48B𓏛︂ | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
A48B𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂋 | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
[]𓅱 | 2× PREP-adjz:m.pl ( 1, 2 )
[]𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓀹?𓏨︁ | 1× N:sg:stpr ( 1 )
⸮𓇋?⸮𓂋?⸮𓏭?⸮A48B? | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓂋[] | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓂋𓇋𓇋[] | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓆄𓂋𓏮A48B𓏛 | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓇋[] | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓇋[]𓏭 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋⸮𓂋?𓏭 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓇋𓂋[]𓏰𓏰𓏰 | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏤A48Avar | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏭A48A | 3× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏭A48A𓏛𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏭A48A𓏛︂𓏥 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓂋𓏭A48B | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏭A48B𓏛 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏭A48B𓏪 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏭[] | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓂋𓏭𓀹𓏛𓏏[] | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓏮A48A𓏥 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓇋𓂋𓏮A48B | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 )
Bibliographie
-
Wb 1, 103.18-105.4
- GEG § 79, vgl. § 113.2
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"jr.j" (Lemma-ID 28500) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28500>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28500, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.