jz.t(Lemma-ID 31080)
Hieroglyphische Schreibung: 𓇩𓏏𓏤𓀀𓏥
Persistente ID:
31080
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31080
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (fem.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
172
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
3150 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓆳𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆳𓏏𓏤𓀭𓏪 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓀁𓇩𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓇋𓇋𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓏏𓏤𓏥𓀀 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓏏𓏤𓀭𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏏𓏤𓇋𓇋𓊛𓅆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏛𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇩 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇩var𓀀𓀀𓀀 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇩𓀀𓏏 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇩𓅱𓏏𓀭𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇩𓇋𓇋𓅆𓏥︀ | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇩𓇩𓇩 | 3× N.f:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓇩𓇩𓇩𓀀𓀀𓀀𓏏 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇩𓇩𓇩𓀀𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓇩𓇩𓏏 | 2× N.f:pl:stpr ( 1, 2 )
𓇩𓏏𓀀𓈓 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓅱𓀀𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓇩𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀀𓁐𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀀𓈓 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀀𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.f:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:pl:stc ( 1 ) | 10× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓇩𓏏𓏤𓀀𓏥𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀀𓏼 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇩𓏏𓏤𓀭𓈓 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀭𓎡𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀭𓏥 | 8× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀭𓏧︀ | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀭𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓅆𓏥︀ | 1× N.f:pl ( 1 ) | 6× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇩𓏏𓏤𓇋𓇋𓀀𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 ) | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇩𓏏𓏤𓇋𓇋𓏏𓏏𓅆𓏥 | 1× N.f:du:stpr ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓇋𓇋𓏥︀𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓏛𓈓 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇩𓏏𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏤𓏏𓀭𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓊧𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊧𓏏𓏤𓀭𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊧𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊧𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏪 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓏛𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓏛𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓐪𓅱𓀀𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐪𓏏𓏤𓇋𓇋𓀮𓏨 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓐪𓏏𓏤𓇋𓇋𓊛 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
M40A𓏏𓏤𓀀𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
M40A𓏏𓏤𓇋𓇋𓀭𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
US9Aa28VARAA71𓏪 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
US9Aa28VARA𓀀[] | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
US9Aa28VARA𓀀⸮𓏪? | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
US9Aa28VARA𓇋𓇋𓏏𓈒US9A40VARA𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
US9Aa28VARA𓏏𓏭𓀭𓏨︁ | 1× N.f:du:stc ( 1 )
US9Aa28VARA𓏏𓏭𓀭𓏪 | 1× N.f:du ( 1 )
⸮𓇋?⸮𓇩?⸮𓏏?⸮𓏤?⸮𓀀?⸮𓏥? | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓇩?𓅱𓏏𓀀𓏥𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋⸮𓇩?[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓆶𓏏𓇋𓇋𓏥sic? | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏏𓏤US9Aa28VARA𓇋𓇋 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇩𓏏𓏤[] | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇩𓏏𓏤𓀭US1Z2BEXTU | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇩𓏲𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊧𓏏𓏤[]𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
Bibliographie
- Wb 1, 127.11-19
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"jz.t" (Lemma-ID 31080) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31080>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31080, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.