jzf.t(Lemma-ID 31500)

Hieroglyphische Schreibung: 𓇋𓊃𓆑𓏏𓅪


Persistente ID: 31500
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31500


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (fem.)


Übersetzung

de
Unrecht; Böses; Chaos
en
disorder; chaos; wrong-doing
fr
injustice; mal; chaos
ar
الظلم؛ الشر؛ الفوضى

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2375 v.Chr. bis 200 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓇋𓇩𓊃𓆑 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓆑𓅬𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓊃𓆑𓏏𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓅨 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓅪𓏏𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓅪𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏𓅪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 22× N.f(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 8× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏𓏴𓅪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏭𓅪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏭𓅪𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏭𓅪𓏥𓅪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏮 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏮𓅪𓏥 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓇩𓋴𓏲𓏭𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓊃𓆑𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓊃𓆑𓏏𓅪 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓊃𓆑𓏏𓈀 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓅪𓏏𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓍿𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓏏𓅪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓋴𓆑𓏏𓅪𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 29× N.f(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 11× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥𓀀 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓏏𓅱𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓐎𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏏𓋴𓆑𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓏛︂𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏛︂𓋴𓆑𓏭𓅨𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓇋𓆑𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )

M185𓋴𓆑US9G37VARA | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
M40A𓆑𓅪 | 1× N.f:sg ( 1 )
M40A𓆑𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
[]𓆑𓏏𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋M185𓊃𓆑𓅪𓐎 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋M40A𓄹︀𓏏US9G37VARA | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋M40A𓋴𓆑𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋M40A𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋M40A𓋴𓆑𓏭𓅪𓏥 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋US9M185VARA𓋴𓏤𓆑US9G37VARA𓏏𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋[]𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋⸮𓐙︂?𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓇩𓋴𓆑𓏭[]𓇋𓅪𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓋴[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓋴[]𓅪𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓋴𓆑G4A𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓏏G4A𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓋴𓆑𓏭𓇋𓇋𓅪𓏥T33A | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 129.9-14


Digitale Verweise

Alt-TLA 31500
Projet Karnak 552
Digitalisiertes Zettelarchiv 31500
Erman & Grapow, Wb. 129

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 10.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"jzf.t" (Lemma-ID 31500) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31500>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31500, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)