wn(Lemma-ID 46080)

Hieroglyphische Schreibung: 𓃹𓈖𓅪


Persistente ID: 46080
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/46080


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Fehler; Schuld; Tadel
en
fault; blame
fr
erreur; culpabilité, faute; réprimande, blâme
ar
خطأ؛ ذنب؛ لوم

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1818 v.Chr. bis 30 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃹𓅪𓄹︁ | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓃹𓈖𓅨 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓃹𓈖𓅪 | 6× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 11× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓃹𓈖𓅪𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓏌𓐎 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃹𓏲𓅪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅱𓈖𓅪 | 1× N.m:sg ( 1 )

[]𓅪 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 314.7-13
  • FCD 61


Digitale Verweise

Alt-TLA 46080
Digitalisiertes Zettelarchiv 46080
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3570

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 10.10.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"wn" (Lemma-ID 46080) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/46080>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/46080, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)