wḏ.w(Lemma ID 51980)

Hieroglyphic spelling: 𓎗𓅱𓏛


Persistent ID: 51980
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/51980


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Befehl; Erlass
en
command; decree
fr
ordre; décret
ar
أمر؛ توصية (أصدرها/ أطلقها أحدهم)

Noun class according to W.Schenkel:

I 5

Noun class according to J.Osing:

I 5.11


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2532 BCE to 161 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓅱𓎗𓏛 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓅱𓎗𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅱𓎘𓏛 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇅 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇅𓅱𓏛 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇅𓏲 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇅𓏲𓍼𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇅𓏲𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇅𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓅆𓇅𓏲𓍼𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌉𓅱𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌉𓆓𔏏 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌉𓏏𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎗𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓎗𓅱𓆓𔏏 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓎗𓅱𓍼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓅱𓏛 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 3× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎗𓅱𓏛𓏛𓏛 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓎗𓅱𓏛𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓎗𓅱𓏝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓅱𓏝𓏝𓏝 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓎗𓅱𓏝𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓎗𓅱𔏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓆓𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓆓𓏏𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓆓𓏛 | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓎗𓏛 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓎗𓏲𓏏𓍼𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓏲𓏛 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 3× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎗𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓎘 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓎘𓂧𓅱 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓎘𓄿𓏏𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓅱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 7× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓎘𓅱𓀁 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎘𓅱𓇿 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓅱𓈙𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎘𓅱𓉸 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓅱𓏏𓍼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓅱𓏛 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 7× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓎘𓅱𓏝 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓎘𓍽 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓎘𓍽var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓏏𓅱 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓎘𓏏𓅱𓍽𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓏏𓏛𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓏏𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓏲 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓎘𓏲𓍼𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓎘𓏲𓏏𓍽𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎘𓏲𓏏𓏛 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓎘𓏲𓏛 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏲𓇅𓏲𓍼𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )

T37 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
US9T3VARA | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
US9T3VARA𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
US9T3VARA𓏏𓅱 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
V130𓏲𓏛 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓆓𓏛 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓊃𓈙 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓍼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓅱[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎗𓏲[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓎗𓏲⸮𓏛? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 396.11-23


External references

Legacy TLA 51980
Digitized Slip Archive 51980
Erman & Grapow, Wb. 396
Projet Ramsès 19533
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 6745
Wikidata L1382129

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/03/2025

Please cite as:

(Full citation)
"wḏ.w" (Lemma ID 51980) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/51980>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/51980, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)