bw.t(معرف المادة المعجمية 55150)

التهجئة الهيروغليفية: 𓃀𓅱𓏏𓆜


معرف دائم: 55150
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55150


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: اسم (مؤنث)


الترجمة

de
Abscheu; Frevel
en
abomination
fr
abomination, aversion, dégoût; sacrilège

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2494 ق.م. إلى 200 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓃀𓅱𓂋𓆜𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓅱𓆜 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓆜𓏥 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏌𓆜𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓅱𓏏 | 8× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓃀𓅱𓏏𓄹 | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓃀𓅱𓏏𓆜 | 13× N.f(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓀁 | 3× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓅪 | 18× N.f(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓅪𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓅪𓏥︀ | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓈓 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆜𓏥 | 48× N.f(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 4× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 4× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓃀𓅱𓏏𓆝 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆝𓅪𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆝𓏥 | 4× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆞𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆟 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆟𓅪𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆟𓏥 | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓆷var | 6× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓏏𓆜𓈓 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓏏𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓏏𓅱𓆛 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓅱𓆛𓈓 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓅱𓆜 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓃀𓏏𓅱𓆜𓅪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓏏𓅱𓆜𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓅱𓆜𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓅱𓐎𓏛𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓆜 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓍔𓄿𓏲𓆜 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓍔𓄿𓏲𓆜𓂻 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓏭𓆜 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆛 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜 | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓃀𓏏𓏲𓆜𓂻 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜𓂻𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜𓂻𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆞𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆟𓏥 | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓃀𓏤𓏲𓏏𓆜𓂻𓏲𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓅱𓏏𓆜𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓆜𓅪𓏏𓏲 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓆝 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜 | 5× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓂻 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓂻𓏲𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓅨 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓅪 | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓅪𓏥︀ | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 6× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓃀𓏲𓏏𓆝 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆝𓏥 | 2× N.f:sg:stpr ( 1، 2 )
𓃀𓏲𓏏𓆝𓏥𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆞 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆞𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆞𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆟𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓃀𓏲𓏏𓆟𓏲𓏏 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓃀𓏲𓏏𓏱𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓏹𓏹𓆝𓅪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓐎𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓅱𓃀𓏏𓆜𓏥 | 8× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓅱𓃀𓏏𓏲𓆜𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓆛 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓆜 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆜var𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓆜𓅪 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓆜𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆜𓏏𓈓 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓆜𓏏𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆝𓏏𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓅱𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

US9K29XT𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
[][]𓏏𓆜 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓅱𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓆜 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓆜[] | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
[]𓆜𓂻𓏲𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏𓆜𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
[]𓏲𓏭𓆜𓅪Ff100𓏲[] | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓃀?⸮𓏲?𓏹𓏹𓀁𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓃀?𓅱𓏏𓆜 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮𓈖?[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀[][] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀[]𓏏𓆜𓅪𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓅱[]𓆜𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓅱𓏏K4A | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓏏K4A𓈓 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃀𓅱𓏏M8Evar | 2× N.f:sg:stc ( 1، 2 )
𓃀𓅱𓏏M8JvarM8JvarM8Jvar | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓅱𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓅱𓏏⸮𓆜?𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏M8Evar | 4× N.f:sg:stc ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏏𓅱K4A | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜Ff100 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏏𓏲𓆜[]𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲[]𓅨 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲[]𓅪⸮𓏥? | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃀𓏲𓅱[]𓆜𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓏏[] | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓃀𓏲𓏏[]𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓃀𓏲𓏏𓆜⸮𓏥? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆜𓏏US9G37VARA | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓊪𓏏𓅱M8Jvar𓈓 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 453.7-454.7


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 55150
Coptic Dictionary Online C575
Projet Karnak 551
Digitalisiertes Zettelarchiv 55150
Erman & Grapow, Wb. 453
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1520

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"bw.t" (معرف المادة المعجمية 55150) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55150>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55150، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)