bw-nfr(Lemma-ID 55220)

Hieroglyphische Schreibung: 𓃀𓅱𓄤𓆑𓂋


Persistente ID: 55220
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55220


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
Gutes (abstr.)
en
good
fr
bien, bonté (abstrait)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2494 v.Chr. bis 30 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃀𓄤 | 10× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓃀𓅱𓄤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓃀𓅱𓄤𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓅱𓄤𓆑𓂋 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓃀𓏏𓉐𓄤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓏤𓄤 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓃀𓏤𓄤𓆑𓂋 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓃀𓏤𓄤𓏤𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓄤𓆑𓂋 | 21× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓅱𓃀𓄤𓆑𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )

[]𓏲𓄤𓆑𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓏲𓏛⸮𓄤?⸮𓏏?⸮𓏛? | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 254.25-32


Digitale Verweise

Alt-TLA 55220
Digitalisiertes Zettelarchiv 55220
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1551

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 17.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"bw-nfr" (Lemma-ID 55220) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55220>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55220, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)