ꜣ.t(Lemma-ID 5)

Hieroglyphische Schreibung: 𓄿𓏏𓄁𓇳


Persistente ID: 5
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/5


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (fem.)


Übersetzung

de
Zeitpunkt; Augenblick; Zeit (allg.)
en
moment; instant; time (gen.)
fr
moment, instant; temps (gén.)
ar
وقت، حين، وقت محدد، لحظة

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2345 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓂝𓏏𓏯𓇳𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄁𓇳 | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄁𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓄁𓏏𓇳 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 7× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄁𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄇𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓂧𓏏𓏯𓇳𓏤𓅆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓄁𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄿𓇳 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄿𓍿𓄇 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓄿𓏏𓄁 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓄿𓏏𓄁𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄿𓏏𓄁𓇳𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓏏𓇳 | 7× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓏏𓇳𓅆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓏏𓇳𓏤 | 10× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 9× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 3× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 30× N.f:sg:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄿𓏏𓇳𓏯 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓈉 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓏏𓊖𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓏏𓏯𓇳 | 9× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 4× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 ) | 7× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓄿𓏏𓏯𓇳𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 15× N.f:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 9× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 9× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓄿𓏏𓏯𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓏹𓇳𓏤 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓇳𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓇳𓏤 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓇳𓏤𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓇳𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓇳𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓈇𓏤 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓈇𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓏏𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓏏𓄦𓄹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓏏𓇳 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓄿𓏏𓏯𓇳𓏤 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓄿𓏏𓏯𓈇𓏤 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓏏𓇳 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )

F3A𓇳 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
I19 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓂧[]𓇳[] | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓏏𓇳𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
[]𓏏𓏯𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓄁?𓏏𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓄿?𓏏𓏭 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄁[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄁𓏏[] | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿[] | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿[]𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿[]𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿[]𓏯𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿⸮𓏏?⸮𓏯?⸮𓇳? | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏[]𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓇳Ff100𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓏯Ff100𓇳𓏤 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏Ff100Ff100𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓂧𓏏𓏯𓈇[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓄿𓏏Ff100𓏯Ff100𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 1.12-2.2
  • Ogdon, GM 164, 1998, 79 ff.


Digitale Verweise

Alt-TLA 5
Projet Karnak 656
Digitalisiertes Zettelarchiv 5
Erman & Grapow, Wb. 2
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 249

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ꜣ.t" (Lemma-ID 5) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/5>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/5, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)