fnḏ(معرف المادة المعجمية 63920)
التهجئة الهيروغليفية: 𓆑𓈖𓆓𓂉
معرف دائم:
63920
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/63920
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مذكر)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
363
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2375
ق.م.
إلى
324
م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂉 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 ) | 8× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓂉var | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓄹 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓂉𓄹𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂉𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓏏𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓏏𓏤𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓏏𓏲 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂉𓏤 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 8× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 16× N.m:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓂉𓏤𓄹 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 14× N.m:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓏤𓏏𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉𓏤𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓂉𓏥 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓂉𓏲 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓂊 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂊𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂊𓅱𓏏𓀁𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓂊𓏏𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂊𓏤 | 8× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 17× N.m:sg:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓂊𓏤𓄹 | 5× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓃿 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓃿𓄹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓃿𓏏 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓃿𓏏𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓃿𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓃿𓏤𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓃿𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓃿𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓄹𓏌𓏏𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓂧𓂉𓄹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓂧𓈖𓂉𓏤𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓂧𓏏𓏭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂉 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂉 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓄹𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏛 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏤 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏤𓄹 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏤𓄹𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏤𓄹𓏭 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓂧𓂉𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂊 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂊𓏤 | 8× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓂧𓂊𓏤𓄹 | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓃿 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓂧𓃿𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓃿𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓃿𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓅱𓂊𓏤𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓅱𓃿𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏏𓂉 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏏𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏭𓂉𓂉𓄹 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏭𓂉𓏤𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏲𓂉𓄹𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏲𓂉𓏤𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏲𓂉𓏤𓄹𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏲𓂊𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓆓𓐩𓂉 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓈖𓂊𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓆑𓈖𓏏𓂉 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓏏𓂉𓂉 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓏏𓏭𓂉𓄹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓆑𓈖𓏏𓏭𓂉𓏤𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓏏𓏭𓂉𓏲 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓏏𓏭𓃿𓏲 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓏏𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓐩𓂉 | 5× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓆑𓏌𓏏𓃿 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓏌𓏏 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓆑𓏏𓏤𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓐩𓁷 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓐩𓂉 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓆑𓈖𓂧𓂉𓏤𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓆑𓈖𓂧𓂊𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
| 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏏 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏤 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓈖𓂧𓃿𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂉𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂧𓏲𓂊𓏤𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓃿𓏤? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓈖𓂧⸮𓂊?𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓈖𓂧𓂉 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏤 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
[]𓏤𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓂉?𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓂊? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓂉[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂊[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑[]𓂧𓏲𓂉𓏤𓏯𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑[]𓏏[]𓂉𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖[] | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖[]𓂉𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧[] | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓆑𓈖𓂧𓂉[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓂊𓏤[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓇋𓂉[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆑𓈖𓂧𓏲𓂉[]𓄹𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓆑𓈖𓈋𓂊US1Z2BEXTU | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓆑𓆓US9D19VARB | 1× N.m:sg ( 1 )
-
Wb 1, 577.10-15
-
MedWb 304 f.
- Walker, Anatom. Term., 269
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"fnḏ" (معرف المادة المعجمية 63920) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/63920>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Amr El Hawary، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ۱.٤.٢، ٢٠٢٦/۳/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/63920، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.